Вы искали: ehleli (Коса - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Turkish

Информация

Xhosa

ehleli

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Турецкий

Информация

Коса

bamzisa ke umfana lowo ehleli, bathuthuzeleka ngokungenamlinganiselo.

Турецкий

Çocuğu diri olarak evine götüren imanlılar bu olaydan büyük cesaret aldılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathabatha ukhamba ukuba azikhuhle ngalo, ehleli eluthuthwini.

Турецкий

eyüp çıbanlarını kaşımak için bir çömlek parçası aldı. kül içinde oturuyordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

nokuba bathi, ehleli nje uyehova, boba bafunga bexoka.

Турецкий

aslında yalan yere ant içiyorlar.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukumkani, ehleli esihlalweni sokugweba, uchithachitha ububi bonke ngamehlo akhe.

Турецкий

kötülüğü gözleriyle ayıklar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ethabathela kweli xa, unyana womntu uya kuba ehleli ekunene kwamandla kathixo.

Турецкий

ne var ki, bundan böyle İnsanoğlu, kudretli tanrının sağında oturacaktır.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

uyehova uphakamile, ngokuba ehleli phezulu; uyizalisile iziyon ngokusesikweni nangobulungisa.

Турецкий

siyonu adalet ve doğrulukla doldurur.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi umikaya, ehleli nje uyehova, athe wakuthetha kum uyehova, ndothetha khona.

Турецкий

mikaya, ‹‹yaşayan rabbin hakkı için, rab bana ne derse onu söyleyeceğim›› diye karşılık verdi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

waphakamisa amehlo akhe ubhileham, wawabona amasirayeli ehleli ngokwezizwe zawo, umoya kathixo wamfikela.

Турецкий

baktı, İsrailin oymak oymak yerleştiğini gördü. tanrının ruhu onun üzerine inince,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wafunga ukumkani, wathi, ehleli nje uyehova, owawukhululayo umphefumlo wam ekubandezelekeni konke;

Турецкий

kral bat-Şevaya, ‹‹beni bütün sıkıntılardan kurtaran, yaşayan rabbin adıyla ant içiyorum›› dedi,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

phakamisa ukunyathela kwakho, ukuya kumanxuwa ahlala ehleli: utshaba luvive into yonke engcweleni.

Турецкий

düşman kutsal yerdeki her şeyi yıktı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi, babengabazalwana bam abo, oonyana bakama. ehleli nje uyehova, ukuba benibasindisile, ngendinganibulali.

Турецкий

gidyon, ‹‹onlar kardeşlerimdi, öz annemin oğullarıydı›› dedi, ‹‹yaşayan rabbin adıyla ant içerim ki, onları sağ bıraksaydınız sizi öldürmezdim.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukuba ngoko navuswa kunye nokristu, funani izinto zaphezulu, apho akhona ukristu, ehleli ngasekunene kukathixo.

Турецкий

mesihle birlikte dirildiğinize göre, gökteki değerlerin ardından gidin. mesih orada, tanrının sağında oturuyor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokuba ehleli nje uyehova osindise amasirayeli, nokuba sibe sikuyonatan unyana wam, ubeya kufa. akwabakho umphendulayo ebantwini bonke.

Турецкий

‹‹İsraili kurtaran yaşayan rabbin adıyla derim ki, bu günaha yol açan oğlum yonatan bile olsa kesinlikle öldürülecektir.›› ama kimse bir şey söylemedi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

uthe ke uyesu, ndinguye; niya kumbona nokumbona unyana womntu, ehleli ngasekunene kwamandla, esiza namafu ezulu.

Турецкий

İsa, ‹‹benim›› dedi. ‹‹ve sizler, İnsanoğlunun kudretli olanın sağında oturduğunu ve göğün bulutlarıyla geldiğini göreceksiniz.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ehleli nje uyehova, owabanyusayo oonyana bakasirayeli ezweni lasentla, nasemazweni onke ebebagxothele kuwo; ndobabuyisela kowabo umhlaba endawunika ooyise.

Турецкий

‹‹bunun yerine, ‹İsrail halkını kuzey ülkesinden ve sürdüğü bütün öbür ülkelerden geri getiren rabbin varlığı hakkı için› diyecekler. Çünkü atalarına vermiş olduğum topraklara onları geri getireceğim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

udavide wabaphendula oorekabhi nobhahana umzalwana wakhe, oonyana bakarimon wasebheroti, wathi kubo, ehleli nje uyehova, owukhululeyo umphefumlo wam ekubandezelekeni konke,

Турецкий

ama davut beerotlu rimmonun oğulları rekavla kardeşi baanaya şöyle karşılık verdi: ‹‹beni her türlü sıkıntıdan kurtaran yaşayan rab adıyla derim ki, iyi haber getirdiğini sanarak bana saulun öldüğünü bildiren adamı yakalayıp ziklakta yaşamına son verdim. getirdiği iyi haber için verdiğim ödül buydu!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

edlula apho, uyesu wabona umntu ehleli endaweni yerhafu, okuthiwa ngumateyu; athi kuye, ndilandele, wesuka ke, wamlandela.

Турецкий

İsa oradan geçerken, vergi toplama yerinde oturan birini gördü. matta adındaki bu adama, ‹‹ardımdan gel›› dedi. adam da kalkıp İsanın ardından gitti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

baza kufika eyeriko. ekuphumeni kwakhe eyeriko apho, nabafundi bakhe nendimbane elingeneyo, unyana katimeyu, ubhartimeyu, imfama, waye ehleli ngasendleleni engqiba.

Турецкий

sonra erihaya geldiler. İsa, öğrencileri ve büyük bir kalabalıkla birlikte erihadan ayrılırken, timay oğlu bartimay adında kör bir dilenci yol kenarında oturuyordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

wathi ke, engene komnye umkhombe, owawungokasimon, wamcela ukuba akhe akhwelelise kancinane emhlabeni; waza, ehleli phantsi, wamana ezifundisa izihlwele esemkhombeni apho.

Турецкий

İki tekneden simuna ait olanına binen İsa, ona kıyıdan biraz açılmasını rica etti. sonra oturdu, teknenin içinden halka öğretmeye devam etti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

kwathi ngomhla wesithathu, uestere wambatha ezobukumkanikazi, wema entendelezweni engaphakathi yendlu yokumkani, malungana nendlu yokumkani. waye ukumkani ehleli etroneni yobukumkani bakhe endlwini yobukumkani, malunga nomnyango wendlu.

Турецкий

Üçüncü gün ester kraliçe giysilerini kuşanıp sarayın iç avlusunda, taht odasının önünde durdu. kral bu odanın giriş kapısının karşısındaki tahtında oturuyordu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,046,217 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK