Вы искали: amasalela (Коса - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

Finnish

Информация

Xhosa

amasalela

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Финский

Информация

Коса

isezileni igaza, itshabalele iashkelon, amasalela entili yabo.

Финский

kaljuksi tullut on gassa, hävitetty on askelon, se mitä oli jäljellä heidän laaksossansa. kuinka kauan sinä ihoasi viileskelet?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

abe mbalwa amasalela emithi yehlathi lakhe, ibhalwe nangumntwana.

Финский

on helppo lukea ne puut, jotka jäävät hänen metsästänsä jäljelle; poikanen voi ne kirjoittaa muistiin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

amasalela amang’awu, awasalayo ngemihla kayise uasa, wawatshayela ezweni.

Финский

mitä muuta on kerrottavaa joosafatista, hänen urotöistään ja hänen sodistaan, se on kirjoitettuna juudan kuningasten aikakirjassa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokuba ubushushu bomntu buya kuba ngumbulelo kuwe; uya kuwabhinqa amasalela obushushu.

Финский

kun jumala nousi tuomiolle vapahtaakseen kaikki maan nöyrät. sela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngokunjalo ke ngoko, nakweli xesha lakalokunje, kukho amasalela ngokonyulo lobabalo.

Финский

samoin on nyt tänäkin aikana olemassa jäännös armon valinnan mukaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ndiya kushiya amasalela, ngokuthi kubekho kuni abasindileyo ekreleni phakathi kweentlanga, ekuchithwachithweni kwenu emazweni.

Финский

mutta minä jätän jäännöksen: teillä on oleva miekasta pelastuneita pakanain seassa, kun teidät on hajotettu niiden maihin;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

abe mbalwa amasalela enani lezaphetha zamagorha, oonyana bakakedare; ngokuba uyehova uthixo kasirayeli uthethile.

Финский

ja keedarin urhojen jousiluvun jäännös on oleva vähäinen. sillä herra, israelin jumala, on puhunut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ukuze bawathimbe amasalela akwaedom, neentlanga zonke, ezibizwa ngegama lam; utsho uyehova okwenzayo oku.

Финский

niin että he saavat omiksensa edomin jäännöksen ja kaikki pakanakansat, jotka minun nimiini otetaan, sanoo herra, joka tämän tekee.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

uthixo undithume phambi kwenu, ukuba ndinimisele amasalela ezweni, ukuba ndisindise ubomi benu, ibe kukusinda okukhulu.

Финский

niin jumala lähetti minut teidän edellänne säilyttääkseen teille jälkeläisiä maan päällä ja pitääkseen teidät hengissä, pelastukseksi monille.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ipheliswe inqaba kwaefrayim nobukumkani kwidamasko, amasalela ama-aram abe njengobuqaqawuli boonyana bakasirayeli; utsho uyehova wemikhosi.

Финский

efraimilta menee suojavarustus ja damaskolta kuninkuus ja aramista jäännöskin: niiden käy niinkuin israelilaisten kunnian, sanoo herra sebaot.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

amasalela abantu abaseleyo phakathi komzi, amaphamba aphambelayo kuye, kwanamasalela abantu abaseleyo, wabafudusela ebhabheli unebhuzaradan umthetheli wabasiki;

Финский

ja loput kansasta, jotka olivat jäljellä kaupungissa, sekä ne, jotka olivat menneet hänen puolellensa - loput kansasta, jotka olivat jäljellä - vei nebusaradan, henkivartijain päällikkö, pakkosiirtolaisuuteen baabeliin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ngako oko itsho inkosi uyehova ukuthi, yabona, ndiya kusolula isandla sam phezu kwamafilisti, ndiwanqumle amakreti, ndiwatshabalalise amasalela aselunxwemeni lolwandle.

Финский

sentähden, näin sanoo herra, herra: katso, minä ojennan käteni filistealaisia vastaan, hävitän kreetit, hukutan, mitä on jäljellä meren rannikolla,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

amasalela akwayakobi aya kuba phakathi kwezizwe ezininzi, njengombethe ophuma kuyehova, njengamathontsi emvula ebutyanini; engathembele mntwini, engalindele koonyana babantu.

Финский

ja ne, jotka ovat jäljellä jaakobista, pakanain seassa, monien kansain keskellä, ovat niinkuin leijona metsäneläinten seassa, niinkuin nuori jalopeura lammaslaumain keskellä: jos se hyökkää, tallaa maahan ja raatelee, ei pelastajaa ole.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

utsho uyehova wemikhosi ukuthi, ukuba kuyinto engummangaliso emehlweni amasalela aba bantu ngaloo mihla, kuya kuba yinto engummangaliso yini na nasemehlweni am? utsho uyehova wemikhosi.

Финский

näin sanoo herra sebaot: jos tämä onkin ihmeellistä tämän kansan jäännöksen silmissä niinä päivinä, pitäisikö sen olla ihmeellistä myös minun silmissäni, sanoo herra sebaot?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

amasalela akwasirayeli akayi kwenza ngobugqwetha, akayi kuthetha amanga, aluyi kufumaneka emlonyeni wawo ulwimi lwenkohliso; ngokuba wona aya kudla, abuthe, kungabikho uwothusayo.

Финский

israelin jäännökset eivät tee väärin, eivät puhu valhetta, eikä heidän suussaan tavata vilpillistä kieltä. sillä he kaitsevat kaittaviansa ja makaavat kenenkään peloittelematta.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

ndomnqumla omiyo eashdode, nophethe intonga yobukumkani eashkelon; ndisibuyisele isandla sam phezu kwe-ekron, atshabalale amasalela amafilisti; itsho inkosi uyehova.

Финский

minä hävitän asdodin asukkaat ja askelonin valtikanpitäjät, ja minä käännän käteni ekronia vastaan, ja filistealaisten tähteet hukkuvat, sanoo herra, herra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Коса

onke amasalela, ezindaweni zonke aphambukele kuzo, makancedwe ngamadoda aloo ndawo akuyo ngesilivere, negolide, nempahla, neenkomo, kunye nomnikelo wabaqhutywa yintliziyo, wendlu kathixo eseyerusalem.

Финский

kuka vain on jäljellä, se saakoon, missä asuukin muukalaisena, paikkakuntansa miehiltä kannatukseksi hopeata ja kultaa, tavaraa ja karjaa ynnä vapaaehtoisia lahjoja jumalan temppelin rakentamiseksi jerusalemiin."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Коса

ndiya kukuhlanganisa okunene, yakobi, uphela; okunene ndiya kuwabutha amasalela akwasirayeli; ndiya kubenza babe banye, njengempahla emfutshane yasebhotsera, njengomhlambi ophakathi kwedlelo lawo; baya kuxokozela ngokuba baninzi kwabantu.

Финский

minä tahdon tarkoin koota sinut, jaakob, kaikkinesi, visusti kerätä israelin jääneet, saattaa heidät yhteen, niinkuin lampaat tarhaan, niinkuin lauman laitumellensa: on oleva ihmisten kohina!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,882,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK