Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ji bo wênekerê biçûk yê pelê pdf parametreyên zêdek yên fermanên derbasdar. ji bo agahiyên berfireh li belgeya wênekerên biçûk yên nautilusê binihêre.
valid command plus arguments for the pdf document thumbnailer. see nautilus thumbnailer documentation for more information.
belgeya ku hîn tê nivîsandin nîşan dide hejmara jibergirtiyan û vebijêrkên der barê çapera tu dixwazî hilbijêrî de li beşa vebijêrkên curbicur heye. bi servîsên taybet ên nivîsandinê yên kde û wekî din jî tu dikarî pêwendiyê temîn bikî û ji pelgeya rojane pdf biafirînî.
print the currently displayed document you will be presented with a dialog where you can set various options, such as the number of copies to print and which printer to use. this dialog also provides access to special kde printing services such as creating a pdf file from the current document.
ji bo veguherandinerên pdf fermanê aha dixebite: ji bo her belegeya çapkirî, "(tmp)" di rêzika fermanan de bi pelekî demî û "(outfile)" jî bi navê pelê pdf re tê guherandin. ger di rêzêka fermanê da "(tmp)" hebe wê demê li ser pelekî kodê postscript tê peydakirin, ger ew jî nebe wek têketiyek standard dibe (yanî; wekî pipe).
the command line for pdf converters is executed as follows: for each document printed, "(tmp)" in the command line is replaced by a temporary file and "(outfile)" in the command line is replaced by the target pdf file name. if "(tmp)" is in the command line, the postscript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe).