Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad luna et mars
the moon and stars
Последнее обновление: 2021-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad luna et retro
ad luham retro
Последнее обновление: 2020-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad luna
to the moon
Последнее обновление: 2020-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad luna ad ares
to plow
Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luna et stellae meo
my moon
Последнее обновление: 2020-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
simul luna et calix et avis
Последнее обновление: 2023-07-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia
while the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per, ad ovo, ad ipso, ad axim, ad luna, in agros,ad murem
by means of, beginning at the beginning, to him, belong to axim, to the moon, into the fields, to the mouse, shall be
Последнее обновление: 2021-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu
and there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erubescet luna et confundetur sol cum regnaverit dominus exercituum in monte sion et in hierusalem et in conspectu senum suorum fuerit glorificatu
then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the lord of hosts shall reign in mount zion, and in jerusalem, and before his ancients gloriously.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: