Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dissolvere
dissolvo, dissolvere, dissolvi, dissolutus unloose; dissolve, destroy; melt; pay; refute; annul;
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
apta -um
aptus, apta -um, aptior -or -us, aptissimus -a -um suitable, adapted; ready; apt, proper; tied, attached to; dependent on (w/ex);
Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:
apta coadunatio
Последнее обновление: 2023-05-10
Частота использования: 1
Качество:
in apta coadunatio
Последнее обновление: 2023-09-06
Частота использования: 1
Качество:
magna sed apta mihi
Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 1
Качество:
apta non rutrum stercore
not fit to shovel shit
Последнее обновление: 2021-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed apta nobis et amicis
Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ranarum crura apta natando sunt
rane gambe non sono adatti per il nuoto
Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verba vana aut risui apta non loqui
speak not vain words as to provoke laughter
Последнее обновление: 2024-03-29
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
si vero ex deo est non poteritis dissolvere eos ne forte et deo repugnare inveniamini consenserunt autem ill
but if it be of god, ye cannot overthrow it; lest haply ye be found even to fight against god.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porro ego audivi de te quod possis obscura interpretari et ligata dissolvere si ergo vales scripturam legere et interpretationem indicare mihi purpura vestieris et torquem auream circa collum tuum habebis et tertius in regno meo princeps eri
and i have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si qua autem ligna non sunt pomifera sed agrestia et in ceteros apta usus succide et extrue machinas donec capias civitatem quae contra te dimica
only the trees which thou knowest that they be not trees for meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be subdued.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: