Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
arcus titi
arch of titus
Последнее обновление: 2016-03-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arcus dedicatus est
are dedicated to
Последнее обновление: 2020-07-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arcus venosus pedis dorsalis
carotid neck deep
Последнее обновление: 2021-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a facie enim gladiorum fugerunt a facie gladii inminentis a facie arcus extenti a facie gravis proeli
for they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
sagittae eius acutae et omnes arcus eius extenti ungulae equorum eius ut silex et rotae eius quasi impetus tempestati
whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:
sedit in forti arcus eius et dissoluta sunt vincula brachiorum et manuum illius per manus potentis iacob inde pastor egressus est lapis israhe
but his bow abode in strength, and the arms of his hands were made strong by the hands of the mighty god of jacob; (from thence is the shepherd, the stone of israel:)
quia venit super eam id est super babylonem praedo et adprehensi sunt fortes eius et emarcuit arcus eorum quia fortis ultor dominus reddens retribue
because the spoiler is come upon her, even upon babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken: for the lord god of recompences shall surely requite.
et factum est a die illa media pars iuvenum eorum faciebant opus et media parata erat ad bellum et lanceae et scuta et arcus et loricae et principes post eos in omni domo iud
and it came to pass from that time forth, that the half of my servants wrought in the work, and the other half of them held both the spears, the shields, and the bows, and the habergeons; and the rulers were behind all the house of judah.