Вы искали: campestribus (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

campestribus

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

ecce ego abscondar in campestribus deserti donec veniat sermo a vobis indicans mih

Английский

see, i will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec quoque locutus est dominus ad mosen in campestribus moab super iordanem contra hierich

Английский

and the lord spake unto moses in the plains of moab by jordan near jericho, saying,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fleveruntque eum filii israhel in campestribus moab triginta diebus et conpleti sunt dies planctus lugentium mose

Английский

and the children of israel wept for moses in the plains of moab thirty days: so the days of weeping and mourning for moses were ended.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

manseruntque filii israhel in galgalis et fecerunt phase quartadecima die mensis ad vesperum in campestribus hierich

Английский

and the children of israel encamped in gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of jericho.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

locuti sunt itaque moses et eleazar sacerdos in campestribus moab super iordanem contra hierichum ad eos qui eran

Английский

and moses and eleazar the priest spake with them in the plains of moab by jordan near jericho, saying,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hic est numerus filiorum israhel qui descripti sunt a mosen et eleazaro sacerdote in campestribus moab supra iordanem contra hierich

Английский

these are they that were numbered by moses and eleazar the priest, who numbered the children of israel in the plains of moab by jordan near jericho.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad reges quoque aquilonis qui habitabant in montanis et in planitie contra meridiem cheneroth in campestribus quoque et in regionibus dor iuxta mar

Английский

and to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of chinneroth, and in the valley, and in the borders of dor on the west,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

servi vero regis syriae dixerunt ei dii montium sunt dii eorum ideo superaverunt nos sed melius est ut pugnemus contra eos in campestribus et obtinebimus eo

Английский

and the servants of the king of syria said unto him, their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adduxerunt ad mosen et eleazarum sacerdotem et ad omnem multitudinem filiorum israhel reliqua etiam utensilia portaverunt ad castra in campestribus moab iuxta iordanem contra hierich

Английский

and they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto moses, and eleazar the priest, and unto the congregation of the children of israel, unto the camp at the plains of moab, which are by jordan near jericho.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu

Английский

in the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of benjamin, and in the places about jerusalem, and in the cities of judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it

Английский

and number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. and he hearkened unto their voice, and did so.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

agri pecunia ementur et scribentur in libro et inprimetur signum et testis adhibebitur in terra beniamin et in circuitu hierusalem in civitatibus iuda et in civitatibus montanis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt quia convertam captivitatem eorum ait dominu

Английский

men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal them, and take witnesses in the land of benjamin, and in the places about jerusalem, and in the cities of judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for i will cause their captivity to return, saith the lord.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,069,075 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK