Вы искали: cor ardens et voluntas dei (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

cor ardens et voluntas dei

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

voluntas dei

Английский

god's own

Последнее обновление: 2020-06-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas dei

Английский

god's will be done in all

Последнее обновление: 2023-06-20
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si voluntas dei est

Английский

god willing

Последнее обновление: 2022-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si voluntas dei, erit.

Английский

if it's god's will, it will happen

Последнее обновление: 2023-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si enim voluntas dei est

Английский

if god will

Последнее обновление: 2020-07-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas dei in omnibus

Английский

god's will be done in all

Последнее обновление: 2022-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec est enim voluntas dei sanctificatio vestr

Английский

for this is the will of god, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abominabile domino pravum cor et voluntas eius in his qui simpliciter ambulan

Английский

they that are of a froward heart are abomination to the lord: but such as are upright in their way are his delight.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est enim benefacientes si velit voluntas dei pati quam malefaciente

Английский

for it is better, if the will of god be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia sic est voluntas dei ut benefacientes obmutescere faciatis inprudentium hominum ignorantia

Английский

for so is the will of god, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in omnibus gratias agite haec enim voluntas dei est in christo iesu in omnibus vobi

Английский

in every thing give thanks: for this is the will of god in christ jesus concerning you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nolite conformari huic saeculo sed reformamini in novitate sensus vestri ut probetis quae sit voluntas dei bona et placens et perfect

Английский

and be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of god.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dominus voluit conterere eum in infirmitate si posuerit pro peccato animam suam videbit semen longevum et voluntas domini in manu eius dirigetu

Английский

yet it pleased the lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the lord shall prosper in his hand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et corpus eius quasi chrysolitus et facies eius velut species fulgoris et oculi eius ut lampas ardens et brachia eius et quae deorsum usque ad pedes quasi species aeris candentis et vox sermonum eius ut vox multitudini

Английский

his body also was like the beryl, and his face as the appearance of lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet like in colour to polished brass, and the voice of his words like the voice of a multitude.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,685,993 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK