Вы искали: corpus et mente (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

corpus et mente

Английский

heart and mind

Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mi et mente

Английский

Последнее обновление: 2024-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et mente et manu

Английский

mente et manu

Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et corde et mente

Английский

e il cuore e l'anima

Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unum corpus et una anima

Английский

helaodb

Последнее обновление: 2022-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

musica curat corpus et animam

Английский

mind, body and soul

Последнее обновление: 2024-06-10
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

orchides forum tranite cordes et mente veniant

Английский

great minds think alike

Последнее обновление: 2014-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit ad eos rex vidi somnium et mente confusus ignoro quid videri

Английский

and the king said unto them, i have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unum corpus et unus spiritus sicut vocati estis in una spe vocationis vestra

Английский

there is one body, and one spirit, even as ye are called in one hope of your calling;

Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et accedentes discipuli eius tulerunt corpus et sepelierunt illud et venientes nuntiaverunt ies

Английский

and his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told jesus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed et ille qui conbuserit eam lavabit vestimenta sua et corpus et inmundus erit usque ad vespera

Английский

and he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

facta autem hac voce convenit multitudo et mente confusa est quoniam audiebat unusquisque lingua sua illos loquente

Английский

now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pulvis et cinis spiritus est anima, corpus et sapient caelum et infernum, purgatorium esse quid facti sunt ab inferis est

Английский

dust and ash dust and ash spirit of the body, and they know heaven and hell, purgatory, and that is what they are made from below7

Последнее обновление: 2021-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et lingua ignis est universitas iniquitatis lingua constituitur in membris nostris quae maculat totum corpus et inflammat rotam nativitatis nostrae inflammata a gehenn

Английский

and the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ita incipientes omnes resurgamus et mente, corpore et spiritu unum simus, omnipotenti deo nostro pro omnibus gratiis et benedictionibus suis per orationem laudamus et confitemur.

Английский

so to start with, may we all rise and be one in mind, body and spirit as we praise and thank our almighty god for all his graces and blessings through prayer.

Последнее обновление: 2022-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quam oblationem tu, deus, in omnibus, quaesumus,… benedictam, adscriptam, ratam, rationabilem, acceptabilemque facere digneris: ut corpus… et sanguis… fiat dilectissimi filii tui, domini nostri iesu christi. / qui pridie quam pateretur, accepit panem in sanctas ac venerabiles manus suas, et elevatis oculis in caelum ad te benedixit,… fregit,… deditque discipulis suis, dicens:… accipite, et manducate ex hoc omnes. / hoc… est… enim… corpus… meum.

Английский

our lord

Последнее обновление: 2019-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,804,683 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK