Вы искали: egredere et vincet (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

egredere et vincet

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

egredere et vince

Английский

go out and conquer

Последнее обновление: 2021-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

surge, et vincet

Английский

all rise

Последнее обновление: 2016-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veritas valet et vincet

Английский

Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

manere fortis, et vincet

Английский

stay strong and overcome

Последнее обновление: 2015-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veritas valet et vincet (latin)

Английский

Последнее обновление: 2023-10-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum finierint testimonium suum bestia quae ascendit de abysso faciet adversus illos bellum et vincet eos et occidet illo

Английский

and when they shall have finished their testimony, the beast that ascendeth out of the bottomless pit shall make war against them, and shall overcome them, and kill them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ille ait egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius et dixit dominus decipies et praevalebis egredere et fac it

Английский

and the lord said unto him, wherewith? and he said, i will go forth, and i will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. and he said, thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cui dixit zebul ubi est nunc os tuum quo loquebaris quis est abimelech ut serviamus ei nonne iste est populus quem despiciebas egredere et pugna contra eu

Английский

then said zebul unto him, where is now thy mouth, wherewith thou saidst, who is abimelech, that we should serve him? is not this the people that thou hast despised? go out, i pray now, and fight with them.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu

Английский

and he said, go forth, and stand upon the mount before the lord. and, behold, the lord passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the lord; but the lord was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the lord was not in the earthquake:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,757,181 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK