Вы искали: eripere non potuerunt (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

eripere non potuerunt

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

et videmus quia non potuerunt introire propter incredulitate

Английский

so we see that they could not enter in because of unbelief.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et obtuli eum discipulis tuis et non potuerunt curare eu

Английский

lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

saepe expugnaverunt me a iuventute mea etenim non potuerunt mih

Английский

for thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aquae multae non potuerunt extinguere charitatem, nec flumina obruent illam.

Английский

many waters cannot quench love, neither can the floods drown it.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et non potuerunt verbum eius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerun

Английский

and they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

contabuerunt et contrita sunt simul non potuerunt salvare portantem et anima eorum in captivitatem ibi

Английский

they stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 32
Качество:

Латинский

feceruntque similiter malefici incantationibus suis ut educerent scinifes et non potuerunt erantque scinifes tam in hominibus quam in iumenti

Английский

and the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

rex vero iosaphat fecerat classes in mari quae navigarent in ophir propter aurum et ire non potuerunt quia confractae sunt in asiongabe

Английский

then said ahaziah the son of ahab unto jehoshaphat, let my servants go with thy servants in the ships. but jehoshaphat would not.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et hii qui ascenderunt de thelmela thelarsa cherub et don et mer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex israhel essen

Английский

and these were they which went up from tel-melah, tel-harsa, cherub, addan, and immer: but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of israel:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

oculus autem dei eorum factus est super senes iudaeorum et non potuerunt inhibere eos placuitque ut res ad darium referretur et tunc satisfacerent adversus accusationem illa

Английский

but the eye of their god was upon the elders of the jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

eorum impetum galli sustinere, non potuerunt, atque in fugam coniecti, multis amissis, se ad agmen receperunt

Английский

to the main body had also received the

Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et factum est in diebus ahaz filii ioatham filii oziae regis iuda ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum contra eam et non potuerunt debellare ea

Английский

and it came to pass in the days of ahaz the son of jotham, the son of uzziah, king of judah, that rezin the king of syria, and pekah the son of remaliah, king of israel, went up toward jerusalem to war against it, but could not prevail against it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist

Английский

he wrote also letters to rail on the lord god of israel, and to speak against him, saying, as the gods of the nations of other lands have not delivered their people out of mine hand, so shall not the god of hezekiah deliver his people out of mine hand.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viri autem civitatis qui persequebantur iosue respicientes et videntes fumum urbis ad caelum usque conscendere non potuerunt ultra huc illucque diffugere praesertim cum hii qui simulaverant fugam et tendebant ad solitudinem contra persequentes fortissime restitissen

Английский

and when the men of ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

apollonius fugit et egressus fuerat de civitate conscendere, non potuerunt apparere pelago deducere terras. valerius interrogavit omnes ut aliquam intelligentiam. quum nihil flevit amicum qui rursus amissa est. "ego quidem defuit"

Английский

apollonius had fled, and got up from the city, could not be seen on the sea. valerius asked him as some understanding. when a friend who was on the other hand, nothing was lost, and wept there. "i wanted"

Последнее обновление: 2015-10-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,129,920 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK