Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et videmus quia non potuerunt introire propter incredulitate
so we see that they could not enter in because of unbelief.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et obtuli eum discipulis tuis et non potuerunt curare eu
lord, have mercy on my son: for he is lunatick, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saepe expugnaverunt me a iuventute mea etenim non potuerunt mih
for thou shalt eat the labour of thine hands: happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aquae multae non potuerunt extinguere charitatem, nec flumina obruent illam.
many waters cannot quench love, neither can the floods drown it.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et non potuerunt verbum eius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerun
and they could not take hold of his words before the people: and they marvelled at his answer, and held their peace.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contabuerunt et contrita sunt simul non potuerunt salvare portantem et anima eorum in captivitatem ibi
they stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 32
Qualità:
feceruntque similiter malefici incantationibus suis ut educerent scinifes et non potuerunt erantque scinifes tam in hominibus quam in iumenti
and the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rex vero iosaphat fecerat classes in mari quae navigarent in ophir propter aurum et ire non potuerunt quia confractae sunt in asiongabe
then said ahaziah the son of ahab unto jehoshaphat, let my servants go with thy servants in the ships. but jehoshaphat would not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et hii qui ascenderunt de thelmela thelarsa cherub et don et mer et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum utrum ex israhel essen
and these were they which went up from tel-melah, tel-harsa, cherub, addan, and immer: but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of israel:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oculus autem dei eorum factus est super senes iudaeorum et non potuerunt inhibere eos placuitque ut res ad darium referretur et tunc satisfacerent adversus accusationem illa
but the eye of their god was upon the elders of the jews, that they could not cause them to cease, till the matter came to darius: and then they returned answer by letter concerning this matter.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eorum impetum galli sustinere, non potuerunt, atque in fugam coniecti, multis amissis, se ad agmen receperunt
to the main body had also received the
Ultimo aggiornamento 2021-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et factum est in diebus ahaz filii ioatham filii oziae regis iuda ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum contra eam et non potuerunt debellare ea
and it came to pass in the days of ahaz the son of jotham, the son of uzziah, king of judah, that rezin the king of syria, and pekah the son of remaliah, king of israel, went up toward jerusalem to war against it, but could not prevail against it.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist
he wrote also letters to rail on the lord god of israel, and to speak against him, saying, as the gods of the nations of other lands have not delivered their people out of mine hand, so shall not the god of hezekiah deliver his people out of mine hand.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viri autem civitatis qui persequebantur iosue respicientes et videntes fumum urbis ad caelum usque conscendere non potuerunt ultra huc illucque diffugere praesertim cum hii qui simulaverant fugam et tendebant ad solitudinem contra persequentes fortissime restitissen
and when the men of ai looked behind them, they saw, and, behold, the smoke of the city ascended up to heaven, and they had no power to flee this way or that way: and the people that fled to the wilderness turned back upon the pursuers.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
apollonius fugit et egressus fuerat de civitate conscendere, non potuerunt apparere pelago deducere terras. valerius interrogavit omnes ut aliquam intelligentiam. quum nihil flevit amicum qui rursus amissa est. "ego quidem defuit"
apollonius had fled, and got up from the city, could not be seen on the sea. valerius asked him as some understanding. when a friend who was on the other hand, nothing was lost, and wept there. "i wanted"
Ultimo aggiornamento 2015-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta