Вы искали: et corde et mente (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

et corde et mente

Английский

e il cuore e l'anima

Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

primum corde et mente

Английский

Последнее обновление: 2021-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mi et mente

Английский

Последнее обновление: 2024-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et mente et manu

Английский

mente et manu

Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in mente et corde

Английский

mind and heart

Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

semper mente et corde

Английский

always in mind and heart

Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sana corpore, mente et corde

Английский

i love mary ann

Последнее обновление: 2023-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quaerite deum in corde et anima

Английский

Ищите Бога в сердце и душе

Последнее обновление: 2020-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dominum diligite ex toto corde et anima

Английский

love the lord with all your heart soul mind and strength

Последнее обновление: 2022-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te amo ex toto corde et in tota anima mea

Английский

i love you with my heart and soul

Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex toto corde et in tota anima ex tota monte

Английский

him with all the heart, and with all thy soul,

Последнее обновление: 2020-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui sanat contritos corde et alligat contritiones illoru

Английский

put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

praecepitque eis dicens sic agetis in timore dei fideliter et corde perfect

Английский

and he charged them, saying, thus shall ye do in the fear of the lord, faithfully, and with a perfect heart.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su

Английский

and they entered into a covenant to seek the lord god of their fathers with all their heart and with all their soul;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vana locuti sunt unusquisque ad proximum suum labia dolosa in corde et corde locuti sun

Английский

if the foundations be destroyed, what can the righteous do?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et corde tabescere et multiplicat ruinas in omnibus portis eorum dedi conturbationem gladii acuti et limati ad fulgendum amicti ad caede

Английский

i have set the point of the sword against all their gates, that their heart may faint, and their ruins be multiplied: ah! it is made bright, it is wrapped up for the slaughter.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere cucurri in siti ore suo benedicebant et corde suo maledicebant diapsalm

Английский

for thou, o god, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

porro cum absalom ierunt ducenti viri de hierusalem vocati euntes simplici corde et causam penitus ignorante

Английский

and with absalom went two hundred men out of jerusalem, that were called; and they went in their simplicity, and they knew not any thing.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

facta autem hac voce convenit multitudo et mente confusa est quoniam audiebat unusquisque lingua sua illos loquente

Английский

now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii

Английский

and to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,384,483 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK