Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dominus pars hereditatis meae et calicis mei tu es qui restitues hereditatem meam mih
he that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. he that doeth these things shall never be moved.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
populum tuum domine humiliaverunt et hereditatem tuam vexaverun
thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, o lord, for ever.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et induxi vos in terram carmeli ut comederetis fructum eius et optima illius et ingressi contaminastis terram meam et hereditatem meam posuistis in abominatione
and i brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quam enim partem haberet deus in me desuper et hereditatem omnipotens de excelsi
for what portion of god is there from above? and what inheritance of the almighty from on high?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
reliqui domum meam dimisi hereditatem meam dedi dilectam animam meam in manu inimicorum eiu
i have forsaken mine house, i have left mine heritage; i have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quoniam exultatis et magna loquimini diripientes hereditatem meam quoniam effusi estis sicut vitulus super herbam et mugistis ut taur
because ye were glad, because ye rejoiced, o ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
esau autem odio habui et posui montes eius in solitudinem et hereditatem eius in dracones desert
and i hated esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et concupierunt agros et violenter tulerunt et domos rapuerunt et calumniabantur virum et domum eius virum et hereditatem eiu
and they covet fields, and take them by violence; and houses, and take them away: so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et orans dixi domine deus ne disperdas populum tuum et hereditatem tuam quam redemisti in magnitudine tua quos eduxisti de aegypto in manu fort
i prayed therefore unto the lord, and said, o lord god, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of egypt with a mighty hand.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.