Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et posuit vexillum
Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:
et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terra
and god set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et conposuit ligna divisitque per membra bovem et posuit super lign
and he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
scripsit autem et titulum pilatus et posuit super crucem erat autem scriptum iesus nazarenus rex iudaeoru
and pilate wrote a title, and put it on the cross. and the writing was, jesus of nazareth the king of the jews.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et habebat in manu sua libellum apertum et posuit pedem suum dextrum supra mare sinistrum autem super terra
and he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et posuit aram baal in templo baal quod aedificaverat in samari
and he reared up an altar for baal in the house of baal, which he had built in samaria.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ad quam et vasa domini transtulit et posuit ea in templo su
nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the lord to babylon, and put them in his temple at babylon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
post haec rex asuerus exaltavit aman filium amadathi qui erat de stirpe agag et posuit solium eius super omnes principes quos habeba
after these things did king ahasuerus promote haman the son of hammedatha the agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tulit ergo prophetes cadaver viri dei et posuit illud super asinum et reversus intulit in civitatem prophetae senis ut plangerent eu
and the prophet took up the carcase of the man of god, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et cum vidissem eum cecidi ad pedes eius tamquam mortuus et posuit dexteram suam super me dicens noli timere ego sum primus et novissimu
and when i saw him, i fell at his feet as dead. and he laid his right hand upon me, saying unto me, fear not; i am the first and the last:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tulit itaque manue hedum de capris et libamenta et posuit super petram offerens domino qui facit mirabilia ipse autem et uxor eius intuebantu
so manoah took a kid with a meat offering, and offered it upon a rock unto the lord: and the angel did wondrously; and manoah and his wife looked on.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et nunc pater meus posuit super vos iugum grave ego autem addam super iugum vestrum pater meus cecidit vos flagellis ego autem caedam scorpionibu
and now whereas my father did lade you with a heavy yoke, i will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but i will chastise you with scorpions.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et posuit in eo gemmarum ordines quattuor in primo versu erat sardius topazius zmaragdu
and they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sit dominus deus tuus benedictus cui placuisti et posuit te super thronum israhel eo quod dilexerit dominus israhel in sempiternum et constituit te regem ut faceres iudicium et iustitia
blessed be the lord thy god, which delighted in thee, to set thee on the throne of israel: because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et depositum involvit sindone et posuit eum in monumento exciso in quo nondum quisquam positus fuera
and he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre that was hewn in stone, wherein never man before was laid.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ego ille quondam opulentus repente contritus sum tenuit cervicem meam confregit me et posuit sibi quasi in signu
his archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et posuit illud in monumento suo novo quod exciderat in petra et advolvit saxum magnum ad ostium monumenti et abii
and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quoniam quidem deus erat in christo mundum reconcilians sibi non reputans illis delicta ipsorum et posuit in nobis verbum reconciliationi
to wit, that god was in christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of reconciliation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m
and he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et posuit david praesidium in syria damasci factaque est syria david serviens sub tributo servavit dominus david in omnibus ad quaecumque profectus es
then david put garrisons in syria of damascus: and the syrians became servants to david, and brought gifts. and the lord preserved david whithersoever he went.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: