Вы искали: habe habe (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

habe habe

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

fidem habe

Английский

keep the faith

Последнее обновление: 2015-08-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

felicem diem habe

Английский

Последнее обновление: 2024-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habe bonus tempus

Английский

have a good time

Последнее обновление: 2017-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habe bonus tempus

Английский

good time

Последнее обновление: 2017-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habe fiduciam in domino

Английский

trust in the lord and make straight path

Последнее обновление: 2022-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habe aliquid huius libi.

Английский

have a little of this cake.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eheu, ancilla togam habe!

Английский

wear a toga

Последнее обновление: 2022-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

habe in summo capite usque

Английский

and do not be afraid of the dark

Последнее обновление: 2020-07-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam dicebant spiritum inmundum habe

Английский

because they said, he hath an unclean spirit.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at illi dixerunt quia dominus eum necessarium habe

Английский

and they said, the lord hath need of him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis aestimatio siclo sanctuarii ponderabitur siclus viginti obolos habe

Английский

and all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et adstantibus dixit auferte ab illo mnam et date illi qui decem mnas habe

Английский

and he said unto them that stood by, take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis qui negat filium nec patrem habet qui confitetur filium et patrem habe

Английский

whosoever denieth the son, the same hath not the father: (but) he that acknowledgeth the son hath the father also.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

procidens autem servus ille orabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tib

Английский

the servant therefore fell down, and worshipped him, saying, lord, have patience with me, and i will pay thee all.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cuius redemptio erit post unum mensem siclis argenti quinque pondere sanctuarii siclus viginti obolos habe

Английский

and those that are to be redeemed from a month old shalt thou redeem, according to thine estimation, for the money of five shekels, after the shekel of the sanctuary, which is twenty gerahs.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria profecto curasset eum a lepra quam habe

Английский

and she said unto her mistress, would god my lord were with the prophet that is in samaria! for he would recover him of his leprosy.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t

Английский

remember therefore how thou hast received and heard, and hold fast, and repent. if therefore thou shalt not watch, i will come on thee as a thief, and thou shalt not know what hour i will come upon thee.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,236,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK