Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lente
on the tenth day
Последнее обновление: 2024-01-18
Частота использования: 1
Качество:
etsi lente
the truth will prevail
Последнее обновление: 2019-10-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
festina lente
make haste slowly
Последнее обновление: 2022-06-05
Частота использования: 15
Качество:
Источник:
lente properare memento
abbastanza lento da ricordar
Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
urbem lente procedebant.
and brought him out of the vill
Последнее обновление: 2021-01-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
festina lente İn corpora
make haste slowly
Последнее обновление: 2021-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
festina lente et fac memento mori
make haste slowly and remember death
Последнее обновление: 2021-07-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
intelego, loqueris clara et lente
intelegere is easy to speak clearly and slowly
Последнее обновление: 2021-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o lente, lente, currite noctis equi
o slowly, very slowly, horses of the night
Последнее обновление: 2018-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
albanique patres vehit, sed lente ambulant
alba is carrying, but is walking slowly
Последнее обновление: 2020-01-10
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
facilis est tibi intelegere, loqueris clara et lente
intelegere is easy to speak clearly and slowly
Последнее обновление: 2021-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
umbra, postquam ingemuit, ad hortum lente ambulabat.
after he sighed, he walked slowly to the garden.
Последнее обновление: 2022-02-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
de naribus eius procedit fumus sicut ollae succensae atque ferventi
who hath prevented me, that i should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex ipso ore procedit benedictio et maledictio non oportet fratres mei haec ita fieri
out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. my brethren, these things ought not so to be.
Последнее обновление: 2014-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die
but the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum autem venerit paracletus quem ego mittam vobis a patre spiritum veritatis qui a patre procedit ille testimonium perhibebit de m
but when the comforter is come, whom i will send unto you from the father, even the spirit of truth, which proceedeth from the father, he shall testify of me:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et post hunc semma filius age de arari et congregati sunt philisthim in statione erat quippe ibi ager plenus lente cumque fugisset populus a facie philisthi
and after him was shammah the son of agee the hararite. and the philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the philistines.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
requirite diligenter in libro domini et legite unum ex eis non defuit alter ad alterum non quaesivit quia quod ex ore meo procedit ille mandavit et spiritus eius ipse congregavit e
seek ye out of the book of the lord, and read: no one of these shall fail, none shall want her mate: for my mouth it hath commanded, and his spirit it hath gathered them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ita vidi equos in visione et qui sedebant super eos habentes loricas igneas et hyacinthinas et sulphureas et capita equorum erant tamquam capita leonum et de ore ipsorum procedit ignis et fumus et sulphu
and thus i saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grumio ad villam e foro veniebat. coquus lente ambulabat, quod multum cibum portabat. subito amicum conspexit et salutavit. amicus, qui erat libertus, grumionem ad tabernam invitavit. grumio ad villam e foro veniebat. coquus lente ambulabat, quod multum cibum portabat. subito amicum conspexit et salutavit. amicus, qui erat libertus, grumionem ad tabernam invitavit.
i am a cook, i do not see our
Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: