Вы искали: magnas copias (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

magnas copias

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

copias

Английский

i was forced

Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magnas divitias

Английский

who had great riche

Последнее обновление: 2022-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qua copias traduceret

Английский

caesar made the bridge, in the river of the rhone,

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magnas voces audit

Английский

nuntius puerōs dēfessōs salūtat

Последнее обновление: 2024-05-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

manus magnas habet.

Английский

he has big hands.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

illae urnas magnas portant

Английский

women lead their daughters to the fountain

Последнее обновление: 2021-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

didymus manus magnas habet.

Английский

tom has big hands.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ubi imperator copias galliae superavit?

Английский

where the general ordered his forces to gaul, overcame the

Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dabisne puellis rosas magnas pulchuras?

Английский

will you give girls big beautiful roses?

Последнее обновление: 2022-05-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

populus romanus tibi magnas gratias aget,

Английский

Последнее обновление: 2024-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

copia virtutis multas copias superare potest

Английский

love forever

Последнее обновление: 2020-12-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

labor unius numquam poterit has copias vincere

Английский

the work of one will never be able to conquer these forces

Последнее обновление: 2013-07-25
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed aquam planam, non magnas undas, amamus.

Английский

but we love flat water, not great waves.

Последнее обновление: 2022-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caesar in flumine rhodano pontem feci qua copias traducerett

Английский

caesar made the bridge, in the river of the rhone,

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caesar in flumine rhodano pontem fecit,qua copias traduceret

Английский

caesar made the bridge, in the river of the rhone,

Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magnam concordiam ordinal, maxima multitudinem, magnus militum copias

Английский

after a lot of courage to be honest citizens

Последнее обновление: 2018-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

, rex spartae omnibus aliis regibus persuaserat ut copias suas contra troianos ducerent

Английский

is cut off from the son of the king of the trojans, the trojans on their hand against the king of sparta, that the forces of all the other kings had persuaded himself that the thought of them.

Последнее обновление: 2021-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tunc auferet dominus in conspectu vestro gentes magnas et robustissimas et nullus vobis resistere poteri

Английский

for the lord hath driven out from before you great nations and strong: but as for you, no man hath been able to stand before you unto this day.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et respondens iesus ait illi vides has omnes magnas aedificationes non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatu

Английский

and jesus answering said unto him, seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque introduxerit te dominus deus tuus in terram pro qua iuravit patribus tuis abraham isaac et iacob et dederit tibi civitates magnas et optimas quas non aedificast

Английский

and it shall be, when the lord thy god shall have brought thee into the land which he sware unto thy fathers, to abraham, to isaac, and to jacob, to give thee great and goodly cities, which thou buildedst not,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,406,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK