Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omnes inimici mei inimici
all hands are mine
Последнее обновление: 2021-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mors inimici mei
death to you, hail satan
Последнее обновление: 2023-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in id ipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei adversus me cogitabant mala mih
i delight to do thy will, o my god: yea, thy law is within my heart.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conculcaverunt me inimici mei tota die quoniam multi bellantes adversum m
because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sederunt principes et adversum me
and princes sat against me
Последнее обновление: 2013-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun
thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habes tu potestatem adversum me ullam wench
you have no power over me you wench
Последнее обновление: 2021-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sade venatione ceperunt me quasi avem inimici mei grati
mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
samech abstulit omnes magnificos meos dominus de medio mei vocavit adversum me tempus ut contereret electos meos torcular calcavit dominus virgini filiae iud
the lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the lord hath trodden the virgin, the daughter of judah, as in a winepress.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sen labia insurgentium mihi et meditationes eorum adversum me tota di
the lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si adversum me terra mea clamat et cum ipsa sulci eius deflen
if my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic pereant omnes inimici tui domine qui autem diligunt te sicut sol in ortu suo splendet ita rutilen
so let all thine enemies perish, o lord: but let them that love him be as the sun when he goeth forth in his might. and the land had rest forty years.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentu
who shall ascend into the hill of the lord? or who shall stand in his holy place?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
advenio bellum semper in ipso semper in corde conqer adversum me omnes qui
i come to war always in the moment always in my heart to conquer all that are aginst me
Последнее обновление: 2016-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et insurrexistis super me ore vestro et rogastis adversum me verba vestra ego audiv
thus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: i have heard them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
taedet animam meam vitae meae dimittam adversum me eloquium meum loquar in amaritudine animae mea
my soul is weary of my life; i will leave my complaint upon myself; i will speak in the bitterness of my soul.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam alieni insurrexerunt adversum me et fortes quaesierunt animam meam non proposuerunt deum ante conspectum suum diapsalm
there were they in great fear, where no fear was: for god hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because god hath despised them.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait ioab si praevaluerint adversum me syri eris mihi in adiutorium si autem filii ammon praevaluerint adversum te auxiliabor tib
and he said, if the syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of ammon be too strong for thee, then i will come and help thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam sicut locutus sum ita faciam omni multitudini huic pessimae quae consurrexit adversum me in solitudine hac deficiet et morietu
i the lord have said, i will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit iesus non haberes potestatem adversum me ullam nisi tibi esset datum desuper propterea qui tradidit me tibi maius peccatum habe
jesus answered, thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: