Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et apud vos
Последнее обновление: 2024-05-04
Частота использования: 1
Качество:
deus sit apud vos
god be with you
Последнее обновление: 2017-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad infernum apud vos
to hell with you
Последнее обновление: 2020-03-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut deus sit apud vos:
may god be with us
Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eadem lex erit indigenae et colono qui peregrinatur apud vo
one law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
haec locutus sum vobis apud vos manen
these things have i spoken unto you, being yet present with you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pax et veritas vobiscum, deus sit apud vos.
peace and truth will be with us, god be with you.
Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid incredibile iudicatur apud vos si deus mortuos suscita
why should it be thought a thing incredible with you, that god should raise the dead?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non retinetis quod cum adhuc essem apud vos haec dicebam vobi
remember ye not, that, when i was yet with you, i told you these things?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
custodite legitima mea atque iudicia et non faciat ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus qui peregrinatur apud vo
ye shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
advena sum et peregrinus apud vos date mihi ius sepulchri vobiscum ut sepeliam mortuum meu
i am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that i may bury my dead out of my sight.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce
for even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et cum apud vos essemus praedicebamus vobis passuros nos tribulationes sicut et factum est et sciti
for verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ad ipsos dices homo de domo israhel et de advenis qui peregrinantur apud vos qui obtulerit holocaustum sive victima
and thou shalt say unto them, whatsoever man there be of the house of israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering of sacrifice,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
olim putatis quod excusemus nos apud vos coram deo in christo loquimur omnia autem carissimi propter vestram aedificatione
again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before god in christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multa mihi fiducia est apud vos multa mihi gloriatio pro vobis repletus sum consolatione superabundo gaudio in omni tribulatione nostr
great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: i am filled with comfort, i am exceeding joyful in all our tribulation.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
spiritum veritatis quem mundus non potest accipere quia non videt eum nec scit eum vos autem cognoscitis eum quia apud vos manebit et in vobis eri
even the spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in illa hora dixit iesus turbis tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus conprehendere me cotidie apud vos sedebam docens in templo et non me tenuisti
in that same hour said jesus to the multitudes, are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? i sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum essem apud vos et egerem nulli onerosus fui nam quod mihi deerat suppleverunt fratres qui venerunt a macedonia et in omnibus sine onere me vobis servavi et servab
and when i was present with you, and wanted, i was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from macedonia supplied: and in all things i have kept myself from being burdensome unto you, and so will i keep myself.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
loquere ad aaron et filios eius et ad omnes filios israhel dicesque ad eos homo de domo israhel et de advenis qui habitant apud vos qui obtulerit oblationem suam vel vota solvens vel sponte offerens quicquid illud obtulerit in holocaustum domin
speak unto aaron, and to his sons, and unto all the children of israel, and say unto them, whatsoever he be of the house of israel, or of the strangers in israel, that will offer his oblation for all his vows, and for all his freewill offerings, which they will offer unto the lord for a burnt offering;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: