Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vix a te
well you
Последнее обновление: 2015-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domine da quod peto a te
Последнее обновление: 2024-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a te pro te
from the for the
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
suscipia a te domine
latin
Последнее обновление: 2024-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil a te posco.
i ask you for nothing.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ille primum a te pulsatus est
Последнее обновление: 2023-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gloria a te, cristo gesu lyrics
you glory of christ yo lyrics
Последнее обновление: 2021-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
libenter ex iis qui a te veniunt cognovi
one of them
Последнее обновление: 2017-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nonne pecunia a te et familia tua debebatur?
Последнее обновление: 2020-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
o sacerdos quid es tu non est a te quia de nihilo
you are a priest
Последнее обновление: 2016-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deus tu scis insipientiam meam et delicta mea a te non sunt abscondit
god setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui petit a te da ei et volenti mutuari a te ne avertari
give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forsitan enim ideo discessit ad horam a te ut aeternum illum reciper
for perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vae civitas sanguinum universa mendacii dilaceratione plena non recedet a te rapin
woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc ergo petitionem unam deprecor a te ne confundas faciem meam quae dixit ad eum loquer
and now i ask one petition of thee, deny me not. and she said unto him, say on.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adsumens eum petrus coepit increpare illum dicens absit a te domine non erit tibi ho
then peter took him, and began to rebuke him, saying, be it far from thee, lord: this shall not be unto thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et adprehensum eum ad ariopagum duxerunt dicentes possumus scire quae est haec nova quae a te dicitur doctrin
and they took him, and brought him unto areopagus, saying, may we know what this new doctrine, whereof thou speakest, is?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui ait optime ego faciam tecum amicitias sed unam rem peto a te dicens non videbis faciem meam antequam adduxeris michol filiam saul et sic venies et videbis m
and he said, well; i will make a league with thee: but one thing i require of thee, that is, thou shalt not see my face, except thou first bring michal saul's daughter, when thou comest to see my face.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
auferet dominus a te omnem languorem et infirmitates aegypti pessimas quas novisti non inferet tibi sed cunctis hostibus tui
and the lord will take away from thee all sickness, and will put none of the evil diseases of egypt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all them that hate thee.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid est quod dilectus meus in domo mea fecit scelera multa numquid carnes sanctae auferent a te malitias tuas in quibus gloriata e
what hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: