Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
proelio
battle
Последнее обновление: 2015-12-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in proelio
in battle
Последнее обновление: 2021-02-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confecto proelio
quando la battaglia
Последнее обновление: 2021-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
superbia in proelio
orgoglio in battaglia
Последнее обновление: 2023-07-09
Частота использования: 15
Качество:
Источник:
defende nos in proelio
defense in the
Последнее обновление: 2020-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in pace leones, in proelio cervi
in the peace, lions, deer in the battle,
Последнее обновление: 2020-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
primo proelio contra caesaris interfitiones
la prima battaglia contro i interfitiones imperatore
Последнее обновление: 2016-09-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
et omnes sine proelio eum victorem salutarent
the conqueror of the battle, to salute him, without him, all the
Последнее обновление: 2020-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tandem ad pharsulum caesar mum magno proelio vicit
nella grande battaglia,
Последнее обновление: 2020-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex media parte filiorum israhel quam separaverat his qui in proelio fueran
and of the children of israel's half, which moses divided from the men that warred,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adpropinquante autem iam proelio stabit sacerdos ante aciem et sic loquetur ad populu
and it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ibique vulneratus a sagittariis dixit pueris suis educite me de proelio quia oppido vulneratus su
and the archers shot at king josiah; and the king said to his servants, have me away; for i am sore wounded.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non ascendistis ex adverso neque opposuistis murum pro domo israhel ut staretis in proelio in die domin
ye have not gone up into the gaps, neither made up the hedge for the house of israel to stand in the battle in the day of the lord.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pace tandem facta, octavianus et antoinius inmicos caesaris proelio oppresserunt. deinde tamen antonius, ad provinciam suam profectus
peace, it was at last, the battle octavianus et antoine caesar's enemies rule over him with stones. after that, however, anthony, he went to the province of his own
Последнее обновление: 2021-01-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
et erunt quasi fortes conculcantes lutum viarum in proelio et bellabunt quia dominus cum eis et confundentur ascensores equoru
and they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the lord is with them, and the riders on horses shall be confounded.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipse percussit edom in valle salinarum decem milia et adprehendit petram in proelio vocavitque nomen eius iecethel usque in praesentem die
he slew of edom in the valley of salt ten thousand, and took selah by war, and called the name of it joktheel unto this day.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prophetae qui fuerunt ante me et te ab initio et prophetaverunt super terras multas et super regna magna de proelio et de adflictione et de fam
the prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu
the mighty men of babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dixit ad eum david quod est verbum quod factum est indica mihi qui ait fugit populus e proelio et multi corruentes e populo mortui sunt sed et saul et ionathan filius eius interierun
and david said unto him, how went the matter? i pray thee, tell me. and he answered, that the people are fled from the battle, and many of the people also are fallen and dead; and saul and jonathan his son are dead also.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bellum a multis militibus magnis pugnatur. hector troianus, in uno proelio noto, ab achille feroci superatur. tamen, post proelium troiani fortiter se defendunt et graeci eos non possunt vincere.tandem graeci, qui fessi sunt, domum ire parant. est inter graecos ulixes quidam, vir summae virtutis ac prudentiae; graeci ab eo manēre monentur. consilium capitur ab ulixibus. ligneus equus aedificatur ab graecis. illā nocte milites in equo ponuntur et ingens equus extra muros urbis relinquitur. graeci ad propinquam insulam, tenedum, navigant. mane troiani credunt equum esse donum et equum in urbem laete ferunt. carmina cantantur et falsa victoria celebratur ab troianis. illa nocte, dum troiani dormiunt, milites inimici ex equo descendunt et troia oppugnatur. troiani dolo ulixis superantur. tandem naves ab graecis domum navigantur.
the city of troy was besieged by the greeks for ten years. homer, the greatest of the greek poets, wrote the iliad, a book about this war: a war is fought by many great soldiers. hector the trojan, in one well-known battle, is overcome by the fierce achilles. however, after the battle, the trojans defend themselves bravely and the greeks cannot defeat them. finally, the greeks, who are tired, prepare to go home. among the greeks there is a certain ulysses, a man of the highest virtue and prudence; the greeks are advised to stay away from him. the plan is taken by ulysses.
Последнее обновление: 2022-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: