Вы искали: puer tuus fac me sicut renascentur (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

puer tuus fac me sicut renascentur

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

fac me

Английский

it is lawful to say

Последнее обновление: 2021-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iam non sum dignus vocari filius tuus fac me sicut unum de mercennariis tui

Английский

and am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fac me vifas

Английский

do you vifas

Последнее обновление: 2021-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fac me ridere

Английский

you make me smile also 🙂🙃

Последнее обновление: 2019-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fac me unum cum rebus

Английский

kami kami wave

Последнее обновление: 2023-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quare persequimini me sicut deus et carnibus meis saturamin

Английский

why do ye persecute me as god, and are not satisfied with my flesh?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fratres mei praeterierunt me sicut torrens qui raptim transit in convallibu

Английский

my brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iustitia indutus sum et vestivit me sicut vestimento et diademate iudicio me

Английский

i put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce et me sicut et te fecit deus et de eodem luto ego quoque formatus su

Английский

behold, i am according to thy wish in god's stead: i also am formed out of the clay.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui credit in me sicut dixit scriptura flumina de ventre eius fluent aquae viva

Английский

he that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec enim ait dominus ad me sicut in forti manu erudivit me ne irem in via populi huius dicen

Английский

for the lord spake thus to me with a strong hand, and instructed me that i should not walk in the way of this people, saying,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quae habitas in hortis amici auscultant fac me audire vocem tua

Английский

thou that dwellest in the gardens, the companions hearken to thy voice: cause me to hear it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

propterea repleti sunt lumbi mei dolore angustia possedit me sicut angustia parientis corrui cum audirem conturbatus sum cum videre

Английский

therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: i was bowed down at the hearing of it; i was dismayed at the seeing of it.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m

Английский

and he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tu quoque si ambulaveris coram me sicut ambulavit pater tuus in simplicitate cordis et in aequitate et feceris omnia quae praecepi tibi et legitima mea et iudicia mea servaveri

Английский

and if thou wilt walk before me, as david thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that i have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

Английский

therefore now, lord god of israel, keep with thy servant david my father that thou promisedst him, saying, there shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of israel; so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,949,115 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK