Вы искали: quia ipsi me (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

quia ipsi me

Английский

english

Последнее обновление: 2024-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

averte oculos tuos a me, quia ipsi me avolare fecerunt.

Английский

turn away thine eyes from me, for they have overcome me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

beati misericordes quia ipsi misericordiam consequentu

Английский

blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

Последнее обновление: 2012-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non est fatum; sed quid facimus quia ipsi

Английский

there is no fate

Последнее обновление: 2018-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

averte oculos tuos a me quia ipsi me avolare fecerunt capilli tui sicut grex caprarum quae apparuerunt de galaa

Английский

thou art beautiful, o my love, as tirzah, comely as jerusalem, terrible as an army with banners.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iosue ad populum testes inquit vos estis quia ipsi elegeritis vobis dominum ut serviatis ei responderuntque teste

Английский

and joshua said unto the people, ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the lord, to serve him. and they said, we are witnesses.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ipsi me provocaverunt in eo qui non erat deus et inritaverunt in vanitatibus suis et ego provocabo eos in eo qui non est populus et in gente stulta inritabo illo

Английский

they have moved me to jealousy with that which is not god; they have provoked me to anger with their vanities: and i will move them to jealousy with those which are not a people; i will provoke them to anger with a foolish nation.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

respondit autem unus servorum eius tollamus quinque equos qui remanserunt in urbe quia ipsi tantum sunt in universa multitudine israhel alii enim consumpti sunt et mittentes explorare poterimu

Английский

and one of his servants answered and said, let some take, i pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of israel that are left in it: behold, i say, they are even as all the multitude of the israelites that are consumed:) and let us send and see.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,215,651,048 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK