Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sequere me te protegam
follow me ; i will protect you
Последнее обновление: 2023-08-27
Частота использования: 1
Качество:
te protegam
Последнее обновление: 2023-07-14
Частота использования: 1
Качество:
sequere me.
follow me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ego te protegam
Последнее обновление: 2023-11-14
Частота использования: 1
Качество:
sequere me, quaeso.
please follow me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
exaudiat me iustis veni sequere me!
s3tt4 esse 65
Последнее обновление: 2023-08-02
Частота использования: 1
Качество:
i nunc amit me te amarr simul
i love you now
Последнее обновление: 2023-08-03
Частота использования: 1
Качество:
i nunc amit me te amare simul quoque
i love you, too soon now i amit
Последнее обновление: 2020-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum praeteriret vidit levin alphei sedentem ad teloneum et ait illi sequere me et surgens secutus est eu
and as he passed by, he saw levi the son of alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, follow me. and he arose and followed him.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i nunc amit me te amare simul quoque sicerit in me ex caritate
i nunc me te amare simul quoque sicerit in me ex caritate
Последнее обновление: 2019-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i nunc amit me te amare simul quoque sincerit in me ex caritate
in me, out of love, and a sincere, too,
Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe
and the men of the garrison answered jonathan and his armourbearer, and said, come up to us, and we will shew you a thing. and jonathan said unto his armourbearer, come up after me: for the lord hath delivered them into the hand of israel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu
so there went one on horseback to meet him, and said, thus saith the king, is it peace? and jehu said, what hast thou to do with peace? turn thee behind me. and the watchman told, saying, the messenger came to them, but he cometh not again.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o nate vulnerate cito veni ad me te amplectar et vulnera tua lingam utinam te haberem, mi amor caelestis
oh born hurt quickly come to me?
Последнее обновление: 2020-08-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: