Вы искали: sol oritur et occidit (Латинский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Latin

sol oritur et occidit

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

sol oritur.

Английский

the sun rises.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et occidit eos

Английский

kill them

Последнее обновление: 2021-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et occidit cor meum quin voce

Английский

Последнее обновление: 2020-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascen

Английский

the sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aeterne pungit cito volat et occidit

Английский

eternal stings quickly flies and kills

Последнее обновление: 2022-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

convertit aquas eorum in sanguinem et occidit pisces eoru

Английский

thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui praecipit soli et non oritur et stellas claudit quasi sub signacul

Английский

which commandeth the sun, and it riseth not; and sealeth up the stars.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inruens ergo zamri percussit et occidit eum anno vicesimo septimo asa regis iuda et regnavit pro e

Английский

and zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of asa king of judah, and reigned in his stead.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et occidit rex babylonis filios sedeciae in reblatha in oculis eius et omnes nobiles iuda occidit rex babyloni

Английский

then the king of babylon slew the sons of zedekiah in riblah before his eyes: also the king of babylon slew all the nobles of judah.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et occidit universos sacerdotes excelsorum qui erant ibi super altaria et conbusit ossa humana super ea reversusque est hierusale

Английский

and he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii iuda her aunan sela tres nati sunt ei de filia sue chananitidis fuit autem her primogenitus iuda malus coram domino et occidit eu

Английский

the sons of judah; er, and onan, and shelah: which three were born unto him of the daughter of shua the canaanitess. and er, the firstborn of judah, was evil in the sight of the lord; and he slew him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

puella nihil patietur nec est rea mortis quoniam sicut latro consurgit contra fratrem suum et occidit animam eius ita et puella perpessa est

Английский

Последнее обновление: 2023-10-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod etiam populus videns laudabat deum suum eademque dicebat tradidit deus noster in manus nostras adversarium qui delevit terram nostram et occidit plurimo

Английский

and when the people saw him, they praised their god: for they said, our god hath delivered into our hands our enemy, and the destroyer of our country, which slew many of us.

Последнее обновление: 2023-05-31
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et venit in domum patris sui ephra et occidit fratres suos filios hierobbaal septuaginta viros super lapidem unum remansitque ioatham filius hierobbaal minimus et absconditus es

Английский

and he went unto his father's house at ophrah, and slew his brethren the sons of jerubbaal, being threescore and ten persons, upon one stone: notwithstanding yet jotham the youngest son of jerubbaal was left; for he hid himself.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod cum audisset propheta ille qui reduxerat eum de via ait vir dei est qui inoboediens fuit ori domini et tradidit eum dominus leoni et confregit eum et occidit iuxta verbum domini quod locutus est e

Английский

and when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, it is the man of god, who was disobedient unto the word of the lord: therefore the lord hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the lord, which he spake unto him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et reddat dominus sanguinem eius super caput eius quia interfecit duos viros iustos melioresque se et occidit eos gladio patre meo david ignorante abner filium ner principem militiae israhel et amasa filium iether principem exercitus iud

Английский

and the lord shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father david not knowing thereof, to wit, abner the son of ner, captain of the host of israel, and amasa the son of jether, captain of the host of judah.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,861,962 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK