Вы искали: iudicabo (Латинский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Afrikaans

Информация

Latin

iudicabo

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Африкаанс

Информация

Латинский

gladio cadetis in finibus israhel iudicabo vos et scietis quia ego dominu

Африкаанс

julle sal deur die swaard val; by die grens van israel sal ek julle oordeel. en julle sal weet dat ek die here is.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

revertere ad vaginam tuam in loco in quo creatus es in terra nativitatis tuae iudicabo t

Африкаанс

steek dit weer in die skede. in die plek waar jy geskape is, in die land van jou oorsprong, sal ek jou oordeel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et iudicabo te iudiciis adulterarum et effundentium sanguinem et dabo te in sanguinem furoris et zel

Африкаанс

en ek sal jou oordeel volgens die verordeninge van vroue wat owerspel bedrywe en bloed vergiet, en sal jou oorgee aan die bloedige dood van grimmigheid en naywer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et gentem cui servierint iudicabo ego dixit deus et post haec exibunt et deservient mihi in loco ist

Африкаанс

en die nasie aan wie hulle diensbaar sal wees, sal ek oordeel, het god gesê; en daarna sal hulle uittrek en my in hierdie plek dien.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

Африкаанс

hierdie stad sal vir julle nie die pot, en júlle sal daarin nie die vleis wees nie; by die grens van israel sal ek julle oordeel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nunc finis super te et emittam furorem meum in te et iudicabo te iuxta vias tuas et ponam contra te omnes abominationes tua

Африкаанс

nou is die einde oor jou, en ek sal my toorn teen jou uitstuur en jou oordeel volgens jou weë en al jou gruwels op jou laat neerkom;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

idcirco unumquemque iuxta vias suas iudicabo domus israhel ait dominus deus convertimini et agite paenitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris et non erit vobis in ruinam iniquita

Африкаанс

daarom sal ek julle oordeel, o huis van israel, elkeen volgens sy weë, spreek die here here. bekeer julle en wend julle af van al julle oortredinge, sodat dit nie 'n struikelblok tot ongeregtigheid vir julle mag wees nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et iudicabo eum peste et sanguine et imbre vehementi et lapidibus inmensis ignem et sulphur pluam super eum et super exercitum eius et super populos multos qui sunt cum e

Африкаанс

en ek sal met hom in die gereg gaan deur pes en deur bloed; en oorstromende stortreën en haelstene, vuur en swawel op hom laat reën en op sy leërs en op baie volke wat saam met hom is.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,983,951 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK