Вы искали: habebant (Латинский - Баскский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Basque

Информация

Latin

habebant

Basque

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Баскский

Информация

Латинский

sole autem orto aestuaverunt et quia non habebant radicem aruerun

Баскский

guero iguzquia goratu eta, erre içan dirade, eta ceren ezpaitzuten erroric, eyarthu içan dirade.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et habebant pisciculos paucos et ipsos benedixit et iussit adpon

Баскский

bacituzten halaber arrain guti batzu, eta gratiác rendaturic, erran ceçan hec-ere presenta litzaten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnes etiam qui credebant erant pariter et habebant omnia communi

Баскский

eta sinhesten çuten guciac-ere elkarrequin ciraden, eta gauça guciac commun cituztén.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et septem angeli qui habebant septem tubas paraverunt se ut tuba caneren

Баскский

eta çazpi trompettác cituzten çazpi aingueruäc prepara citecen trompettáz ioitera.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et obliti sunt sumere panes et nisi unum panem non habebant secum in nav

Баскский

eta ogui hartzera discipuluey ahanz cequién: eta oguibat baicen etzutén berequin vncian.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

multos enim sanabat ita ut inruerent in eum ut illum tangerent quotquot habebant plaga

Баскский

ecen anhitz sendatu vkan çuen, hala non afflictionetan ciraden guciac oldartzen baitziraden harengana hunqui lecatençat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum venissent salamina praedicabant verbum dei in synagogis iudaeorum habebant autem et iohannem in ministeri

Баскский

eta ethorri ciradenean salaminara denuntia ceçaten iaincoaren hitza iuduén synagoguetan: eta baçutén ioannes-ere lagun.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terra

Баскский

eta batzu erori içan dirade leku harriçuetara, non ezpaitzuten heuragui lurric: eta bertan ilki citecen, ceren ezpaitzuten lur barneric.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et habebant loricas sicut loricas ferreas et vox alarum earum sicut vox curruum equorum multorum currentium in bellu

Баскский

eta cituzten halacretac burdin halacretac beçala: eta hayen hegalén hotsa, anhitz, çaldic combatera laster eguiten duteneco carreta hotsa beçala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum sol autem occidisset omnes qui habebant infirmos variis languoribus ducebant illos ad eum at ille singulis manus inponens curabat eo

Баскский

eta iguzqui sartzean, anhitz eritassun motaz eriric çuten guciéc ekar citzaten harengana: eta harc escuac hetaric batbederari gainera eçarriric senda citzan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et venit unus de septem angelis qui habebant septem fialas et locutus est mecum dicens veni ostendam tibi damnationem meretricis magnae quae sedet super aquas multa

Баскский

orduan ethor cedin çazpi ampolác cituztén çazpi aingueruetaric bat, eta minça cedin enequin, ciostala, athor, eracutsiren drauat anhitz vren gainean iarriric dagoen paillarda handiaren damnationea:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es

Баскский

eta laur animaléc çutén batbederac ceinec bere alde seirá hegal inguruän, eta barnean beguiz betheac ciraden eta etzuten paussuric egun ez gau, cioitela, saindu, saindu, saindu, iainco iaun botheregucitacoa, cena, eta dena, eta ethorteco dena.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,245,386 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK