Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu
helas guiçon miserablea ni, norc idoquiren nau herio hunetaco gorputzetic?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
stimulus autem mortis peccatum est virtus vero peccati le
bada herioaren eztena, bekatua da: eta bekatuaren botherea, leguea.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu
eta eceinere heriotaco causaric hartan eriden gabe pilate requeritu vkan duté hura hil leçan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quomodo eum tradiderunt summi sacerdotum et principes nostri in damnationem mortis et crucifixerunt eu
eta nola hura liuratu vkan dutén sacrificadore principaléc eta gure gobernadoréc herioaren condemnationera, eta crucificatu vkan dutén.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci
argui daguiençat ilhumbean eta herioaren itzalean iarriric daudeney, gure oinen baquezco bidera chuchenceagatic.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et vivus et fui mortuus et ecce sum vivens in saecula saeculorum et habeo claves mortis et infern
baina hil içan nauc, eta huná, vici nauc secula seculacotz, amen: eta citiát iffernuaren eta herioaren gakoac.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo
baina gueuroc gure baithan heriotaco sententia vkan dugu: gure baithan fida ezquentecençát, baina hilac resuscitatzen dituen iaincoa baithan:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et unum de capitibus suis quasi occisum in mortem et plaga mortis eius curata est et admirata est universa terra post bestia
eta ikus neçan haren buruetaric bat heriotara çauria beçala, baina haren heriotaraco çauria sendatu içan cen: eta miraculuz cegoela lur gucia iarreiqui cequión bestiari.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia ergo pueri communicaverunt sanguini et carni et ipse similiter participavit hisdem ut per mortem destrueret eum qui habebat mortis imperium id est diabolu
ceren bada haourrac participant baitirade haraguian eta odolean, hura-ere halaber participant eguin içan da hetan beretan, herioaz deseguin leçançát herioaren iaurgoá çuena, cein baita deabrua:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte
baina aingueruäc baino chipichiago eguin içan cena, ikusten dugu cein baita iesus, bere herioco passioneagatic, gloriaz eta ohorez coroatu içan dela: iaincoaren gratiaz guciacgatic herioa dasta leçançát.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.