İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu
helas guiçon miserablea ni, norc idoquiren nau herio hunetaco gorputzetic?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
stimulus autem mortis peccatum est virtus vero peccati le
bada herioaren eztena, bekatua da: eta bekatuaren botherea, leguea.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu
eta eceinere heriotaco causaric hartan eriden gabe pilate requeritu vkan duté hura hil leçan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et quomodo eum tradiderunt summi sacerdotum et principes nostri in damnationem mortis et crucifixerunt eu
eta nola hura liuratu vkan dutén sacrificadore principaléc eta gure gobernadoréc herioaren condemnationera, eta crucificatu vkan dutén.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inluminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent ad dirigendos pedes nostros in viam paci
argui daguiençat ilhumbean eta herioaren itzalean iarriric daudeney, gure oinen baquezco bidera chuchenceagatic.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et vivus et fui mortuus et ecce sum vivens in saecula saeculorum et habeo claves mortis et infern
baina hil içan nauc, eta huná, vici nauc secula seculacotz, amen: eta citiát iffernuaren eta herioaren gakoac.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo
baina gueuroc gure baithan heriotaco sententia vkan dugu: gure baithan fida ezquentecençát, baina hilac resuscitatzen dituen iaincoa baithan:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et unum de capitibus suis quasi occisum in mortem et plaga mortis eius curata est et admirata est universa terra post bestia
eta ikus neçan haren buruetaric bat heriotara çauria beçala, baina haren heriotaraco çauria sendatu içan cen: eta miraculuz cegoela lur gucia iarreiqui cequión bestiari.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quia ergo pueri communicaverunt sanguini et carni et ipse similiter participavit hisdem ut per mortem destrueret eum qui habebat mortis imperium id est diabolu
ceren bada haourrac participant baitirade haraguian eta odolean, hura-ere halaber participant eguin içan da hetan beretan, herioaz deseguin leçançát herioaren iaurgoá çuena, cein baita deabrua:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte
baina aingueruäc baino chipichiago eguin içan cena, ikusten dugu cein baita iesus, bere herioco passioneagatic, gloriaz eta ohorez coroatu içan dela: iaincoaren gratiaz guciacgatic herioa dasta leçançát.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.