Вы искали: mittere (Латинский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Bulgarian

Информация

Latin

mittere

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Болгарский

Информация

Латинский

ignem veni mittere in terram et quid volo si accendatu

Болгарский

Огън дойдох да хвърля на земята; и какво повече да искам, ако се е вече запалил?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et addidit tertium mittere qui et illum vulnerantes eiecerun

Болгарский

Изпрати и трети; но те и него нараниха и изхвърлиха.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hunc igitur spero me mittere mox ut videro quae circa me sun

Болгарский

Впрочем, братя мои, радвайте се в Господа. За мене не е досадно да ви пиша все същото, а за вас е безопасно.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si ergo vis mittere eum nobiscum pergemus pariter et ememus tibi necessari

Болгарский

Ако изпратиш брата ни с нас, ще слезем и ще ти купим храна;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Болгарский

Той в отговор рече: Не е прилично да се вземе хляба на децата и да се хвърли на кученцата.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait ad eum david quare non timuisti mittere manum tuam ut occideres christum domin

Болгарский

И рече му Давид: Ти как се не убоя да дигнеш ръка да убиеш Господния помазаник?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur

Болгарский

ти, прочее, трябваше да внесеш парите ми на банкерите, и когато си дойдех, щях да взема своето с лихва.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui dixit illi sine prius saturari filios non est enim bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Болгарский

А Исус й рече: Остави да се наситят децата; защото не е прилично да се вземе хляба на децата и да се даде на кученцата.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

spero autem in domino iesu timotheum cito me mittere ad vos ut et ego bono animo sim cognitis quae circa vos sun

Болгарский

И наистина той боледува близу до смърт; но Бог му показа милост, и не само на него, но и на мене, за да нямам скръб върху скръб.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et circumibat castella in circuitu docens et convocavit duodecim et coepit eos mittere binos et dabat illis potestatem spirituum inmundoru

Болгарский

И чудеше се за тяхното неверие. И обикаляше околните села и поучаваше.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed habeo adversus te pauca quia habes illic tenentes doctrinam balaam qui docebat balac mittere scandalum coram filiis israhel edere et fornicar

Болгарский

А на вас, останалите в Тиатир, които не държат това учение, и които не са познали дълбоките работи (както те ги наричат) на сатана, казвам: Няма да наложа на вас друг товар;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hodie incipiam mittere terrorem atque formidinem tuam in populos qui habitant sub omni caelo ut audito nomine tuo paveant et in morem parturientium contremescant et dolore teneantu

Болгарский

Днес ще почна да всявам трепет и страх от тебе върху всичките племена под цялото небе; като чуят за тебе те ще се разтреперят и ще се ужасяват от тебе.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tunc placuit apostolis et senioribus cum omni ecclesia eligere viros ex eis et mittere antiochiam cum paulo et barnaba iudam qui cognominatur barsabban et silam viros primos in fratribu

Болгарский

И писаха им по тях следното: От апостолите и по-старите братя, поздрав до братята, които са от езичниците в Аитиохия, Сирия, и Киликия.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,505,884 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK