Вы искали: semen (Латинский - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Венгерский

Информация

Латинский

semen

Венгерский

mag

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

est autem haec parabola semen est verbum de

Венгерский

a példázat pedig ez: a mag az isten beszéde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

in domino iustificabitur et laudabitur omne semen israhe

Венгерский

az Úrban igazul meg és dicsekszik izráelnek egész magva!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

nusquam enim angelos adprehendit sed semen abrahae adprehendi

Венгерский

mert nyilván nem angyalokat karolt fel, hanem az Ábrahám magvát karolta fel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

potens in terra erit semen eius generatio rectorum benedicetu

Венгерский

nagyok az Úrnak cselekedetei; kivánatosak mindazoknak, a kik gyönyörködnek azokban.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

qui respondens ait qui seminat bonum semen est filius homini

Венгерский

Õ pedig felelvén monda nékik: a ki a jó magot veti, az az embernek fia;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et adfligam semen david super hoc verumtamen non cunctis diebu

Венгерский

És megsanyargatom ezért a dávid magvát: de még sem örökre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibu

Венгерский

elvégezék azok között az õ jeleit, és a csodákat a khám földén.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

si autem vos christi ergo abrahae semen estis secundum promissionem herede

Венгерский

ha pedig krisztuséi vagytok, tehát az Ábrahám magva vagytok, és ígéret szerint örökösök.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

neque quia semen sunt abrahae omnes filii sed in isaac vocabitur tibi seme

Венгерский

sem nem mindnyájan fiak, kik az Ábrahám magvából valók; hanem: izsákban neveztetik néked a te magod.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

dixit ad filium non sum fraudatus aspectu tuo insuper ostendit mihi deus semen tuu

Венгерский

És monda izráel józsefnek: nem gondoltam, hogy orczádat megláthassam, és íme az isten megengedte látnom magodat is.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu

Венгерский

melynek sok vizeken át a sihór veteménye és a nilus aratása vala jövedelme, úgy hogy népek vására volt!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

responderunt ei semen abrahae sumus et nemini servivimus umquam quomodo tu dicis liberi eriti

Венгерский

felelének néki: Ábrahám magva vagyunk, és nem szolgáltunk soha senkinek: mimódon mondod te, hogy szabadokká lesztek?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

dixit iterum deus ad abraham et tu ergo custodies pactum meum et semen tuum post te in generationibus sui

Венгерский

annakfelette monda isten Ábrahámnak: te pedig az én szövetségemet megõrizzed, te és a te magod te utánad az õ nemzedékei szerint.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

proiecitque dominus omne semen israhel et adflixit eos et tradidit in manu diripientium donec proiceret eos a facie su

Венгерский

elidegenült azért az Úr az egész izráel magvától, és megsanyargatta õket, és a kóborlók kezébe adta õket, mígnem mind elvetette az õ szemei elõl;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani

Венгерский

a gazda szolgái pedig elõállván, mondának néki: uram, avagy nem tiszta magot vetettél-e a te földedbe? honnan van azért benne a konkoly?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ne laeteris philisthea omnis tu quoniam comminuta est virga percussoris tui de radice enim colubri egredietur regulus et semen eius absorbens volucre

Венгерский

ne örvendj oly nagyon filisztea, hogy eltört a téged verõnek vesszeje, mert a kígyó magvából baziliskus jõ ki, a melytõl szárnyas sárkány származik.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ecce dies veniunt dicit dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erun

Венгерский

Ímé, napok jõnek, ezt mondja az Úr, és ott éri a szántó az aratót, a szõlõtaposó a magvetõt. És a hegyek musttal csepegnek, a halmok pedig mind megáradnak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

Венгерский

bizonyságul hívom ellenetek ma a mennyet és a földet, hogy az életet és a halált adtam elõtökbe, az áldást és az átkot: válaszd azért az életet, hogy élhess mind te, mind a te magod;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

magister moses nobis scripsit ut si cuius frater mortuus fuerit et dimiserit uxorem et filios non reliquerit accipiat frater eius uxorem ipsius et resuscitet semen fratri su

Венгерский

mester, mózes azt írta nékünk, hogy ha valakinek fitestvére meghalt, és feleséget hagyott hátra, gyermekeket pedig nem hagyott, akkor az õ feleségét vegye el az õ fitestvére, és támasszon magot a fitestvérének.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,106,809 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK