Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vir amicalis ad societatem magis amicus erit quam frate
ember, a kinek [sok] barátja van, széttöretik; de van barát, a ki ragaszkodóbb a testvérnél.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fidelis deus per quem vocati estis in societatem filii eius iesu christi domini nostr
hû az isten, ki elhívott titeket az õ fiával, a mi urunk jézus krisztussal való közösségre,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eiu
hogy megismerjem Õt, és az Õ feltámadásának erejét, és az Õ szenvedéseiben való részesülésemet, hasonlóvá lévén az õ halálához;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si dixerimus quoniam societatem habemus cum eo et in tenebris ambulamus mentimur et non facimus veritate
ha azt mondjuk, hogy közösségünk van vele, és sötétségben járunk; hazudunk és nem az igazságot cselekeszszük.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si autem in luce ambulemus sicut et ipse est in luce societatem habemus ad invicem et sanguis iesu filii eius mundat nos ab omni peccat
ha pedig a világosságban járunk, a mint õ maga a világosságban van: közösségünk van egymással, és jézus krisztusnak, az õ fiának vére megtisztít minket minden bûntõl.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quod vidimus et audivimus adnuntiamus et vobis ut et vos societatem habeatis nobiscum et societas nostra sit cum patre et cum filio eius iesu christ
a mit hallottunk és láttunk, hirdetjük néktek, hogy néktek is közösségtek legyen velünk, és pedig a mi közösségünk az atyával és az õ fiával, a jézus krisztussal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: