Вы искали: captis dolor (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

captis dolor

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

dolor

Датский

smerte

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Латинский

capitis dolor

Датский

hovedpine

Последнее обновление: 2014-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

lorem ipsum dolor sit oerom

Датский

mads rasksen

Последнее обновление: 2014-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dolor meus super dolorem in me cor meum maeren

Датский

min kvide er ikke til at læge, mit hjerte er sygt.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ira patris filius stultus et dolor matris quae genuit eu

Датский

tåbelig søn er sin faders sorg, kvide for hende, som fødte ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum satiatus fuerit artabitur aestuabit et omnis dolor inruet in eu

Датский

midt i sin overflod har han det trangt, al slags nød kommer over ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

obmutui et humiliatus sum et silui a bonis et dolor meus renovatus es

Датский

thi dine pile sidder i mig, din hånd har lagt sig på mig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc autem oppressit me dolor meus et in nihili redacti sunt omnes artus me

Датский

at du greb mig, gælder som vidnesbyrd mod mig, min magerhed vidner imod mig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed quid agam si locutus fuero non quiescet dolor meus et si tacuero non recedet a m

Датский

dog nu har han udtømt min kraft, du bar ødelagt hele min kreds;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audivit rex babylonis famam eorum et dissolutae sunt manus eius angustia adprehendit eum dolor quasi parturiente

Датский

babels konge hørte rygtet derom, og hans hænder blev slappe, rædsel greb ham, skælven som den fødende kvindes.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid clamas super contritione tua insanabilis est dolor tuus propter multitudinem iniquitatis tuae et dura peccata tua feci haec tib

Датский

hvi skriger du over dit brud, er dit sår ulægeligt? fordi din brøde var stor, dine synder mange, gjorde jeg dette imod dig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et quintus effudit fialam suam super sedem bestiae et factum est regnum eius tenebrosum et conmanducaverunt linguas suas prae dolor

Датский

og den femte engel udgød sin skål over dyrets trone; og dets rige blev formørket, og de tyggede deres tunger af pine.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nunc qui redempti sunt a domino revertentur et venient in sion laudantes et laetitia sempiterna super capita eorum gaudium et laetitiam tenebunt fugiet dolor et gemitu

Датский

herrens forløste vender hjem, de drager til zion med jubel med evig glæde om issen; fryd og glæde får de, sorg og suk skal fly.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce die tertio quando gravissimus vulnerum dolor est arreptis duo iacob filii symeon et levi fratres dinae gladiis ingressi sunt urbem confidenter interfectisque omnibus masculi

Датский

men tredjedagen, da de havde sårfeber, tog jakobs to sønner simeon og levi, dinas brødre, hver sit sværd, trængte ind i byen, uden at nogen anede uråd, og slog alle mændene ihjel

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,823,881 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK