Вы искали: cavete autem ab hominibus malum (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

cavete autem ab hominibus malum

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

cavete autem ab hominibus tradent enim vos in conciliis et in synagogis suis flagellabunt vo

Датский

vogter eder for menneskene; thi de skulle overgive eder til rådsforsamlinger og hudstryge eder i deres synagoger.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

claritatem ab hominibus non accipi

Датский

jeg tager ikke Ære af mennesker;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et salutationes in foro et vocari ab hominibus rabb

Датский

og lade sig hilse på torvene og kaldes rabbi af menneskene.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nec quaerentes ab hominibus gloriam neque a vobis neque ab alii

Датский

ikke heller søgte vi Ære af mennesker, hverken af eder eller af andre, skønt vi som kristi apostle nok kunde have været eder til byrde.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ego autem ab anno primo darii medi stabam ut confortaretur et roboraretu

Датский

der står som hjælp og støtte for mig. dog vil jeg nu kundgøre dig, hvad der står skrevet i sandhedens bog;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a deo autem electum honorificatu

Датский

kommer til ham, den levende sten, der vel er forkastet af menneskene, men er udvalgt og dyrebar for gud,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnia vero opera sua faciunt ut videantur ab hominibus dilatant enim phylacteria sua et magnificant fimbria

Датский

men de gøre alle deres gerninger for at beskues af menneskene; thi de gøre deres bederemme brede og kvasterne på deres klæder store.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

habitavit autem ab evila usque sur quae respicit aegyptum introeuntibus assyrios coram cunctis fratribus suis obii

Датский

de havde deres boliger fra havila til sjur over for Ægypten hen ad assjur til. lige for Øjnene af alle sine brødre slog han sig ned.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

paulus apostolus non ab hominibus neque per hominem sed per iesum christum et deum patrem qui suscitavit eum a mortui

Датский

paulus, apostel, ikke af mennesker, ikke heller ved noget menneske, men ved jesus kristus og gud fader, som oprejste ham fra de døde,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

oblatum est autem ab his qui transierant ad numerum a viginti annis et supra de sescentis tribus milibus et quingentis quinquaginta armatoru

Датский

det ved menighedens mønstring indkomne sølv løb op til 100 talenter og 1.775 sekel efter hellig vægt

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum ergo facies elemosynam noli tuba canere ante te sicut hypocritae faciunt in synagogis et in vicis ut honorificentur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua

Датский

derfor, når du giver almisse, må du ikke lade blæse i basun foran dig, som hyklerne gøre i synagogerne og på gaderne, for at de kunne blive ærede af menneskene; sandelig, siger jeg eder, de have allerede fået deres løn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sunt enim eunuchi qui de matris utero sic nati sunt et sunt eunuchi qui facti sunt ab hominibus et sunt eunuchi qui se ipsos castraverunt propter regnum caelorum qui potest capere capia

Датский

thi der er gildinger, som ere fødte således fra moders liv; og der er gildinger, som ere gildede af mennesker; og der er gildinger, som have gildet sig selv for himmeriges riges skyld. den, som kan rumme det, han rumme det!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu

Датский

tolv måneder senere, da kongen vandrede på taget af det kongelige palads i babel,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu

Датский

det er dig selv, o konge, som er blevet stor og mægtig, hvis storhed er vokset, så den når himmelen, og hvis herredømme rækker til jordens ende.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,473,861 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK