Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vexo crucio sui iactantia
irritable boasting of his torturer
Последнее обновление: 2019-09-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accaron cum vicis et villulis sui
ekron med småbyer og landsbyer;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et orto mane dimissi sunt cum asinis sui
da morgenen gryede, fik mændene lov at drage bort med deres Æsler.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
paxillos tabernaculi et atrii cum funiculis sui
pragtklæderne til tjenesten i helligdommen, de hellige klæder til præsten aron og hans sønners klæder til brug ved præstetjenesten.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et iustificata est sapientia ab omnibus filiis sui
dog visdommen er retfærdiggjort ved alle sine børn!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
unum pro delicto et alterum in holocaustum cum libamentis sui
den ene som syndoffer, den anden som brændoffet, sammen med afgrødeofferet; og præsten skal skaffe den, der skal renses, soning for herrens Åsyn.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus sui
en mand af hver stamme skal hjælpe eder dermed, overhovedet for stammens fædrenehuse.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
hans tjenere sammensvor sig imod ham og dræbte ham i hans hus;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii filii ham in cognationibus et linguis et generationibus terrisque et gentibus sui
det var kams sønner efter deres slægter og tungemål i deres lande og folk.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et abierunt post pravitatem cordis sui et post baalim quos didicerunt a patribus sui
men fulgte deres hjertes stivsind og baalerne, som deres fædre lærte dem at kende,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et magna nobis cura ingentique studio providendum est ne una tribus deleatur ex israhe
og de sagde: "hvorledes kan der reddes en rest af benjamin, så at ikke en stamme i israel går til grunde?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et ait illis utique dicetis mihi hanc similitudinem medice cura te ipsum quanta audivimus facta in capharnaum fac et hic in patria tu
og han sagde til dem: "i ville sikkerlig sige mig dette ordsprog: læge! læg dig selv; gør også her i din fædreneby så. store ting, som vi have hørt ere skete i kapernaum."
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et sub cura eius eden et meniamin hiesue et sameias amarias quoque et sechenias in civitatibus sacerdotum ut fideliter distribuerent fratribus suis partes minoribus atque maioribu
under ham sattes eden, minjamin, jesua, sjemaja, amarja og sjekanja i præstebyerne til samvittighedsfuldt attorestå uddelingen til deres brødre i skitterne, både store og små,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes magister scimus quia verax es et viam dei in veritate doces et non est tibi cura de aliquo non enim respicis personam hominu
og de sende deres disciple til ham tillige med herodianerne og sige: "mester! vi vide, at du er sanddru og lærer guds vej i sandhed og ikke bryder dig om nogen; thi du ser ikke på menneskers person.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование