Вы искали: dederit (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

dederit

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

homo quicumque tale conposuerit et dederit ex eo alieno exterminabitur de populo su

Датский

den, der tilbereder lignende salve eller anvender den på en lægmand, skal udryddes af sin slægt.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

Датский

i fred er voldsmænds telte, og trygge er de, der vækker guds vrede, den, der fører gud i sin hånd.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque introduxerit te in terram chananei sicut iuravit tibi et patribus tuis et dederit eam tib

Датский

og når herren fører dig til kana'anæernes land, således som han tilsvor dig og dine fædre, og giver dig det,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et sacrificium oephi per arietem agnis autem sacrificium quod dederit manus eius et olei hin per singula oeph

Датский

dertil et afgrødeoffer på en efa med væderen og et afgrødeoffer efter behag med lammene, desuden en hin olie med hver efa.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu

Датский

og jesus siger til ham: "sandelig siger jeg dig, i dag, i denne nat, førend hanen galer to gange, skal du fornægte mig tre gange."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

vanum est vobis ante lucem surgere surgere postquam sederitis qui manducatis panem doloris cum dederit dilectis suis somnu

Датский

da fyldtes vor mund med latter, vor tunge med frydesang; da hed det blandt folkene: "herren har gjort store ting imod dem!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

scito igitur quod non propter iustitias tuas dominus deus tuus dederit tibi terram hanc optimam in possessionem cum durissimae cervicis sis populu

Датский

så vid da, at det ikke er for din retfærdigheds skyld, at herren din gud giver dig dette herlige land i eje; thi du er et folk med hårde halse!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

aquae multae non poterunt extinguere caritatem nec flumina obruent illam si dederit homo omnem substantiam domus suae pro dilectione quasi nihil despicient eu

Датский

mange vande kan ikke slukke den, strømme skylle den bort. gav nogen alt gods i sit hus for kærlighed, hvem vilde agte ham ringe?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque introduxerit te dominus deus tuus in terram pro qua iuravit patribus tuis abraham isaac et iacob et dederit tibi civitates magnas et optimas quas non aedificast

Датский

og når herren din gud fører dig ind i det land, han tilsvor dine fædre abraham, isak og jakob at ville give dig, store og smukke byer, som du ikke har bygget,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec loqueris filiis israhel homo de filiis israhel et de advenis qui habitant in israhel si quis dederit de semine suo idolo moloch morte moriatur populus terrae lapidabit eu

Датский

sig til israeliterne: om nogen af israeliterne eller de fremmede, der bor hos israel, giver sit afkom hen til molok, da skal han lide døden; landets indbyggere skal stene ham,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem iudae aedificemus civitates istas et vallemus muris et roboremus turribus et portis et seris donec a bellis quieta sunt omnia eo quod quaesierimus dominum deum patrum nostrorum et dederit nobis pacem per gyrum aedificaverunt igitur et nullum in extruendo inpedimentum fui

Датский

han sagde da til judæerne: "lad os befæste disse byer og omgive dem med mure og tårne, porte og portslåer, medens vi endnu har landet i vor magt, thi vi har søgt herren vor gud; vi har søgt ham, og han har ladet os have ro til alle sider!" så byggede de, og lykken stod dem bi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,127,418 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK