Вы искали: facta est sub tributo (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

facta est sub tributo

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

dixitque deus fiat lux et facta est lu

Датский

og gud sagde: "der blive lys!" og der blev lys.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

facta est iudaea sanctificatio eius israhel potestas eiu

Датский

herrens navn være lovet fra nu og til evig tid;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec descriptio prima facta est praeside syriae cyrin

Датский

(denne første indskrivning skete, da kvirinius var landshøvding i syrien,)

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

facta est autem in illo tempore turbatio non minima de vi

Датский

men på den tid opstod der et ikke lidet oprør i anledning af vejen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

facta est ergo quaestio ex discipulis iohannis cum iudaeis de purification

Датский

da opkom der en strid imellem johannes's disciple og en jøde om renselse.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

facta est autem et contentio inter eos quis eorum videretur esse maio

Датский

men der opstod også en trætte iblandt dem om, hvem at dem der måtte synes at være den største.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et facta est pluvia super terram quadraginta diebus et quadraginta noctibu

Датский

og regnen faldt over jorden i fyrretyve dage og fyrretyve nætter.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

facta est igitur dies quaedam et veniens devertit in cenaculum et requievit ib

Датский

så kom han en dag derhen og gik op i stuen og lagde sig.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

habuit quoque in comitatu currus et equites et facta est turba non modic

Датский

og med ham fulgte både stridsvogne og ryttere, så det blev en overmåde stor karavane.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Датский

og nu står jeg her og dømmes for håbet på den forjættelse, som er given af gud til vore fædre,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et surgens unus ex eis nomine agabus significabat per spiritum famem magnam futuram in universo orbe terrarum quae facta est sub claudi

Датский

og en af dem, ved navn agabus, stod op og tilkendegav ved Ånden, at der skulde komme en stor hungersnød over hele verden, hvilken også kom under klaudius.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nunc autem adducite mihi psalten cumque caneret psaltes facta est super eum manus domini et ai

Датский

men hent mig nu en strengespiller!" thi når strengespilleren spillede, kom herrens hånd over ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et posuit david praesidium in syria damasci factaque est syria david serviens sub tributo servavit dominus david in omnibus ad quaecumque profectus es

Датский

derpå indsatte david fogeder i det damaskenske aram, og aramæerne blev davids skatskyldige undersåtter. således, gav herren david sejr, overalt hvor han drog frem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vocavitque iacob nomen loci illius phanuhel dicens vidi deum facie ad faciem et salva facta est anima me

Датский

og jakob kaldte stedet peniel, idet han sagde: "jeg har skuet gud ansigt til ansigt og har mit liv frelst."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

in iuda vero facta est manus domini ut daret eis cor unum et facerent iuxta praeceptum regis et principum verbum domin

Датский

også i juda virkede guds hånd, så at han gav dem et endrægtigt hjerte til at udføre, hvad kongen og Øversterne havde påbudt i kraft af herrens ord.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia in furore et in indignatione mea facta est mihi civitas haec a die qua aedificaverunt eam usque ad diem istam qua aufertur de conspectu me

Датский

ja, en kilde til vrede og harme har denne by været mig, lige fra den dag de byggede den og til i dag, så at jeg må fjerne den fra mit Åsyn

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed ad hoc tantum facta est ut respicias orationem servi tui et obsecrationem eius domine deus meus audias et preces quas fundit famulus tuus coram t

Датский

men vend dig til din tjeners bøn og begæring, herre min gud, så du hører det råb og den bøn, din tjener opsender for dit Åsyn;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

pugnaverunt ergo philisthim et caesus est israhel et fugit unusquisque in tabernaculum suum et facta est plaga magna nimis et ceciderunt de israhel triginta milia peditu

Датский

så begyndte filisterne kampen, og israel blev slået, og de flygtede hver til sit; nederlaget blev meget stort; der faldt 30.000 mand af det israelitiske fodfolk,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

facta est quoque fames in diebus david tribus annis iugiter et consuluit david oraculum domini dixitque dominus propter saul et domum eius et sanguinem quia occidit gabaonita

Датский

under davids regering blev der hungersnød tre År i træk. da søgte david herrens Åsyn; og herren sagde: "der hviler blodskyld på saul og hans hus, fordi han dræbte gibeoniterne!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ad dextram eius facta est divinatio super hierusalem ut ponat arietes ut aperiat os in caede ut elevet vocem in ululatu ut ponat arietes contra portas ut conportet aggerem ut aedificet munitione

Датский

i sin højre holder han loddet "jerusalem", at han skal åbne munden til skrig og løfte røsten til krigsråb, rejse stormbukke mod portene, opkaste stormvold og bygge belejringstårne.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,523,951 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK