Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omnium gatherum
døden er begyndelsen
Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coelum empireum habitaculum dei omnium electorum
heaven empireum dwelling of the elect
Последнее обновление: 2015-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
novissime autem omnium et mulier defuncta es
men sidst af alle døde hustruen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pravum est cor omnium et inscrutabile quis cognoscet illu
hjertet er svigefuldt fremfor alt, det er sygt, hvo kender det?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sic viae omnium qui obliviscuntur deum et spes hypocritae peribi
så går det enhver, der glemmer gud, en vanhelliges håb slår fejl:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aperi os tuum muto et causis omnium filiorum qui pertranseun
luk munden op for den stumme, for alle lidendes sag;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salutem ex inimicis nostris et de manu omnium qui oderunt no
en frelse fra vore fjender og fra alle deres hånd, som hade os,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui in manu omnium hominum signat ut noverint singuli opera su
for alle mennesker sætter han segl, at de dødelige alle må kende hans gerning.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
praeter illa quae extrinsecus sunt instantia mea cotidiana sollicitudo omnium ecclesiaru
foruden hvad der kommer til, mit daglige overløb, bekymringen for alle menighederne.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de sem quoque nati sunt patre omnium filiorum eber fratre iafeth maior
men også sem, alle ebersønnernes fader, jafets ældste broder, fødtes der sønner.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
omnium autem finis adpropinquavit estote itaque prudentes et vigilate in orationibu
men alle tings ende er kommen nær; værer derfor årvågne og ædru til bønner!
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium qui interfecti sunt in terr
og i den blev profeters og helliges blod fundet og alle deres, som ere myrdede på jorden.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mihi omnium sanctorum minimo data est gratia haec in gentibus evangelizare ininvestigabiles divitias christ
mig, den allerringeste af alle hellige, blev denne nåde given at forkynde hedningerne evangeliet om kristi uransagelige rigdom
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hoc erit peccatum aegypti et hoc peccatum omnium gentium quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru
det er straffen over Ægypterne og alle de folk, som ikke drager op for at fejre løvhyttefest.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nos testes sumus omnium quae fecit in regione iudaeorum et hierusalem quem et occiderunt suspendentes in lign
og vi ere vidner om alt det, som han har gjort både i jødernes land og i jerusalem, han, som de også sloge ihjel, idet de hængte ham på et træ.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habes quoque plurimos artifices latomos et cementarios artificesque lignorum et omnium artium ad faciendum opus prudentissimo
en mængde arbejdere står til din rådighed, stenhuggere, murere, tømrere og alle slags folk, der forstår sig på arbejder af enhver art.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et sic erit ruina equi et muli cameli et asini et omnium iumentorum quae fuerint in castris illis sicut ruina hae
og samme plage skal ramme heste, muldyr, kameler, Æsler og alt kvæg i lejrene der.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et percuties domum ahab domini tui ut ulciscar sanguinem servorum meorum prophetarum et sanguinem omnium servorum domini de manu hiezabe
du skal hugge din herre akabs hus ned, så jeg får hævn over jesabel for mine tjenere profeternes og alle herrensjeneres blod.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: