Вы искали: panem (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

panem

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Датский

giv os i dag vort daglige brød:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

panem nostrum cotidianum da nobis cotidi

Датский

giv os hver dag vort daglige brød;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

comedunt panem impietatis et vinum iniquitatis bibun

Датский

thi de æder gudløsheds brød og drikker urettens vin.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixerunt ergo ad eum domine semper da nobis panem hun

Датский

da sagde de til ham: "herre! giv os altid dette brød!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

sade considerat semitas domus suae et panem otiosa non comede

Датский

hun våger over husets gænge og spiser ej ladheds brød.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et reduxit secum comedit ergo panem in domo eius et bibit aqua

Датский

så vendte han tilbage med ham og spiste og drak i hans hus.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

he facta est quasi navis institoris de longe portat panem suu

Датский

hun er som en købmands skibe, sin føde henter hun langvejs fra.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Датский

men han svarede og sagde: "det er ikke smukt at tage børnenes brød og kaste det for de små hunde."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu

Датский

kast dit brød på vandet, thi du får det igen, går end lang tid hen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at vero melchisedech rex salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos dei altissim

Датский

men salems konge melkizedek, gud den allerhøjestes præst, bragte brød og vin

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quare discipuli tui transgrediuntur traditionem seniorum non enim lavant manus suas cum panem manducan

Датский

"hvorfor overtræde dine disciple de gamles overlevering? thi de to ikke deres hænder, når de holde måltid."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi

Датский

og det skete, da han havde sat sig med dem til bords, tog han brødet, velsignede og brød det og gav dem det.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

itaque quicumque manducaverit panem vel biberit calicem domini indigne reus erit corporis et sanguinis domin

Датский

derfor, den, som æder brødet eller drikker herrens kalk uværdigt, pådrager sig skyld over for herrens legeme og blod.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et invenerunt virum aegyptium in agro et adduxerunt eum ad david dederuntque ei panem ut comederet et ut biberet aqua

Датский

og de fandt en Ægypter liggende på marken; ham tog de med til david og gav ham brød at spise og vand at drikke;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vanum est vobis ante lucem surgere surgere postquam sederitis qui manducatis panem doloris cum dederit dilectis suis somnu

Датский

da fyldtes vor mund med latter, vor tunge med frydesang; da hed det blandt folkene: "herren har gjort store ting imod dem!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

respondensque unus de populo ait iureiurando constrinxit pater tuus populum dicens maledictus qui comederit panem hodie defecerat autem populu

Датский

da tog en af krigerne til orde og sagde: "din fader tog folket i ed og sagde: forbandet være hver den, som nyder noget i dag! og dog var folket udmattet."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

caph omnis populus eius gemens et quaerens panem dederunt pretiosa quaeque pro cibo ad refocilandam animam vide domine considera quoniam facta sum vili

Датский

alt hendes folk måtte sukke, søgende brød; de gav deres skatte for mad for at friste livet. herre, se til og giv agt på, hvorledes jeg hånes!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adprehendent septem mulieres virum unum in die illa dicentes panem nostrum comedemus et vestimentis nostris operiemur tantummodo vocetur nomen tuum super nos aufer obprobrium nostru

Датский

syv kvinder skal på hin dag gribe fat i een mand og sige: "vi vil æde vort eget brød og holde os selv med klæder, blot vi må bære dit navn. tag vanæren fra os!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent

Датский

thi som regnen og sneen falder fra himlen og ikke vender tilbage, før den har kvæget jorden, gjort den frugtbar og fyldt den med spirer, givet sæd til at så og brød til at spise,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et comedet segetes tuas et panem tuum devorabit filios tuos et filias tuas comedet gregem tuum et armenta tua comedet vineam tuam et ficum tuam et conteret urbes munitas tuas in quibus tu habes fiduciam gladi

Датский

det skal æde dit korn og dit brød, det skal æde dine sønner og døtte, det skal æde dit småkvæg og hornkvæg, det skal æde din vinstok og dit figentræ; med sværd skal de lægge dine fæstninger øde, dem, som du stoler på.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,623,937 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK