Вы искали: pervenisset (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

pervenisset

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

et cum pervenisset ad locum dixit illis orate ne intretis in temptatione

Датский

men da han kom til stedet, sagde han til dem: "beder om ikke at falde i fristelse."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

qui cum pervenisset et vidisset gratiam dei gavisus est et hortabatur omnes proposito cordis permanere in domin

Датский

da han nu kom derhen og så guds nåde, glædede han sig og formanede alle til med hjertets forsæt at blive ved herren.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quo cum pervenisset iuncto ioseph curru suo ascendit obviam patri ad eundem locum vidensque eum inruit super collum eius et inter amplexus flevi

Датский

da lod josef spænde for sin vogn og rejste sin fader i møde til gosen; og da han traf ham, omfavnede han ham og græd længe i hans arme;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque pervenisset ad portam beniamin erat ibi custos portae per vices nomine hierias filius selemiae filii ananiae et adprehendit hieremiam prophetam dicens ad chaldeos profugi

Датский

gik jeremias ud af jerusalem for at drage til benjamins land og få en arvelod iblandt befolkningen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque pervenisset arca foederis domini usque ad civitatem david michol filia saul prospiciens per fenestram vidit regem david saltantem atque ludentem et despexit eum in corde su

Датский

men da herrens pagts ark kom til davidsbyen, så sauls datter mikal ud af vinduet, og da hun så kong david springe og danse, ringeagtede hun ham i sit hjerte.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque venisset gedeon narrabat aliquis somnium proximo suo et in hunc modum referebat quod viderat vidi somnium et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in madian castra descendere cumque pervenisset ad tabernaculum percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavi

Датский

just som gideon kom, var en mand i færd med at fortælle en anden noget, han havde drømt, idet han sagde: "jeg har haft en drøm! se, et bygbrød kom rullende ned mod midjaniternes lejr, og da det kom til teltet, stødte det til det og væltede det over ende, så at teltet faldt."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,144,713 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK