Вы искали: salve mulier (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

salve mulier

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

mulier

Датский

kvinde

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

sapiens mulier

Датский

kvindelig klogskab

Последнее обновление: 2021-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si mulier trigint

Датский

men for en kvinde skal vurderingssummen være tredive sekel.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mulier in silentio discat cum omni subiection

Датский

en kvinde bør i stilhed lade sig belære, med al lydighed;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non enim vir ex muliere est sed mulier ex vir

Датский

mand er jo ikke af kvinde, men kvinde af mand.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et mulier quae erat in profluvio sanguinis annis duodeci

Датский

og der var en kvinde, som havde haft blodflod i tolv År,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tecta perstillantia in die frigoris et litigiosa mulier conparantu

Датский

ustandseligt tagdryp en regnvejrsdag og trættekær kvinde ligner hinanden;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri

Датский

og de sige til ham: "mester! denne kvinde er greben i hor på fersk gerning.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

necdum obdormierant qui latebant et ecce mulier ascendit ad eos et ai

Датский

før de to mænd endnu havde lagt sig, kom hun op på taget til dem;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mulier cum qua coierit lavabitur aqua et inmunda erit usque ad vesperu

Датский

og når en mand har samleje med en kvinde, skal de bade sig i vand og være urene til aften.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me

Датский

jesus siger til hende: "kvinde! hvad vil du mig? min time er endnu ikke kommen."

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

reliquit ergo hydriam suam mulier et abiit in civitatem et dicit illis hominibu

Датский

da lod kvinden sin vandkrukke stå og gik bort til byen og siger til menneskene der:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen

Датский

men kvinden tog og skjulte de to mænd og sagde: "ja, mændene kom ganske vist til mig, men jeg vidste ikke, hvor de var fra;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti

Датский

kom der en kvinde til ham, som havde en alabastkrukke med såre kostbar salve, og hun udgød den på hans hoved, medens han sad til bords.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audientes autem unus post unum exiebant incipientes a senioribus et remansit solus et mulier in medio stan

Датский

men da de hørte det, gik de bort, den ene efter den anden, fra de ældste til de yngste, og jesus blev alene tilbage med kvinden, som stod der i midten.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce mulier quae habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo et erat inclinata nec omnino poterat sursum respicer

Датский

og se, der var en kvinde, som havde haft en svagheds Ånd i atten År, og hun var sammenbøjet og kunde aldeles ikke rette sig op.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et hic est sensus qui habet sapientiam septem capita septem montes sunt super quos mulier sedet et reges septem sun

Датский

her gælder det den forstand, som har visdom. de syv hoveder ere syv bjerge, på hvilke kvinden sidder,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

clamans autem achimaas dixit ad regem salve et adorans regem coram eo pronus in terram ait benedictus dominus deus tuus qui conclusit homines qui levaverunt manus suas contra dominum meum rege

Датский

imidlertid var ahima'az kommet nærmere og råbte til kongen: "hil dig!" så kastede han sig ned på jorden for kongen og sagde: "lovet være herren din gud, som gav dem, der løftede hånd mod min herre kongen, i din hånd!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,240,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK