Вы искали: videret (Латинский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Danish

Информация

Latin

videret

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Датский

Информация

Латинский

ain donec respiceret et videret dominus de caeli

Датский

før herren skuer ned fra himlen, før han ser til.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

egressa est autem dina filia liae ut videret mulieres regionis illiu

Датский

da dina, den datter, jakob havde med lea, engang gik ud for at besøge landets døtre,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

descendit autem dominus ut videret civitatem et turrem quam aedificabant filii ada

Датский

men herren steg ned for at se byen og tårnet, som menneskebørnene byggede,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque roboratum sibi videret imperium iugulavit servos qui occiderant regem patrem suu

Датский

da han havde sikret sig magten, lod han dem af sine folk dræbe, der havde dræbt hans fader kongen,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui cum videret quod eum superare non posset tetigit nervum femoris eius et statim emarcui

Датский

og da han så, at han ikke kunde få bugt med ham, gav han ham et slag på hofteskålen; og jakobs hofteskål gik af led, da han brødes med ham.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatu

Датский

til slagt- og afgrødeoffer har du ej lyst, du gav mig åbne Ører, brænd- og syndoffer kræver du ikke.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod cum videret simon petrus procidit ad genua iesu dicens exi a me quia homo peccator sum domin

Датский

men da simon peter så det, faldt han ned for jesu knæ og sagde: "gå bort fra mig, thi jeg er en syndig mand, herre!"

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

deinde iterum inposuit manus super oculos eius et coepit videre et restitutus est ita ut videret clare omni

Датский

derefter lagde han atter hænderne på hans Øjne, og han blev klarsynet og var helbredt og kunde se alle ting tydeligt.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fide enoch translatus est ne videret mortem et non inveniebatur quia transtulit illum deus ante translationem enim testimonium habebat placuisse de

Датский

ved tro blev enok borttagen, for at han ikke skulde se døden, og han blev ikke funden, efterdi gud havde taget ham bort; thi før borttagelsen har han fået det vidnesbyrd, at han har behaget gud.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

petrus autem sequebatur eum a longe usque in atrium principis sacerdotum et ingressus intro sedebat cum ministris ut videret fine

Датский

men peter fulgte ham i frastand indtil ypperstepræstens gård, og han gik indenfor og satte sig hos svendene for at se, hvad udgang det vilde få.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et egressus est iona de civitate et sedit contra orientem civitatis et fecit sibimet ibi umbraculum et sedebat subter eum in umbra donec videret quid accideret civitat

Датский

så gik jonas ud og slog sig ned østen for byen; der byggede han sig en løvhytte og satte sig i skygge under den for at se, hvorledes det gik byen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

tulit ergo david hastam et scyphum aquae qui erat ad caput saul et abierunt et non erat quisquam qui videret et intellegeret et vigilaret sed omnes dormiebant quia sopor domini inruerat super eo

Датский

så tog david spydet og vandkrukken fra sauls hovedgærde, og de gik deres vej, uden at nogen så eller mærkede det eller vågnede; thi de sov alle, eftersom en tung søvn fra herren var faldet over dem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,012,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK