Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
numquid scis quando praeceperit deus pluviis ut ostenderent lucem nubium eiu
tahukah engkau bagaimana allah memberi aba-aba, sehingga kilat memancar dari awan dan mega
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
via trium dierum pergemus in solitudine et sacrificabimus domino deo nostro sicut praeceperit nobi
kami harus pergi ke padang gurun sejauh tiga hari perjalanan untuk mempersembahkan kurban kepada tuhan allah kami, seperti yang diperintahkan-nya kepada kami.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quomodo quiescet cum dominus praeceperit ei adversus ascalonem et adversus maritimas eius regiones ibique condixerit ill
tapi dapatkah ia menjadi tenang, apabila aku sudah memerintahkannya untuk menyerang askelon dan penduduk tepi pantai?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quae lustrant per circuitum quocumque eas voluntas gubernantis duxerit ad omne quod praeceperit illis super faciem orbis terraru
awan-awan melayang ke seluruh dunia, atas perintah allah mereka bergerak ke mana-mana
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque fuerit constitutus non multiplicabit sibi equos nec reducet populum in aegyptum equitatus numero sublevatus praesertim cum dominus praeceperit vobis ut nequaquam amplius per eandem viam revertamin
raja tak boleh memiliki banyak kuda untuk tentaranya dan tak boleh menyuruh bangsa ini kembali ke mesir untuk membeli kuda, karena tuhan telah berkata bahwa umat-nya tak boleh kembali ke negeri itu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: