Вы искали: hoc non pereo habebo fortior me (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

hoc non pereo habebo fortior me

Испанский

lo que no me mata me hace mas fuerte

Последнее обновление: 2021-05-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod non te occidit fortior me

Испанский

hoc non pereo habebo fortior me

Последнее обновление: 2020-06-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod non occidas me , fortior me

Испанский

that thou wilt neither kill me, and they are stronger than me,

Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod non te occidire me fortior me

Испанский

quod me non occidere me fortior me

Последнее обновление: 2023-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod non me necat, fortior me facit

Испанский

quod non me interficit, me confirmat volnuratus non victus

Последнее обновление: 2024-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in hoc non laudo

Испанский

en esto?

Последнее обновление: 2020-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et hoc non est verum

Испанский

and this is not true

Последнее обновление: 2021-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a re mea hoc non est.

Испанский

no me importa.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum hoc non est propter hoc.

Испанский

con esto no es a causa de esto.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu

Испанский

y predicaba diciendo: "viene tras mí el que es más poderoso que yo, a quien no soy digno de desatar, agachado, la correa de su calzado

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

propter hoc non erit tibi mittens funiculum sortis in coetu domin

Испанский

por tanto, no tendrás quien aplique cordel para echar suertes en la congregación de jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dico enim vobis quia ex hoc non manducabo illud donec impleatur in regno de

Испанский

porque os digo que no comeré más de ella hasta que se cumpla en el reino de dios

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu

Испанский

acercaos a mí y oíd esto: desde el principio no he hablado en secreto; desde que las cosas sucedieron, allí he estado yo." y ahora me ha enviado el señor jehovah y su espíritu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

quid molesti estis me, invenient me positum est sed magis ex hoc non credant in te

Испанский

transferer googlewith

Последнее обновление: 2013-09-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem hoc non quia de egenis pertinebat ad eum sed quia fur erat et loculos habens ea quae mittebantur portaba

Испанский

pero dijo esto, no porque le importaban los pobres, sino porque era ladrón, y teniendo la bolsa a su cargo sustraía de lo que se echaba en ella

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vos domus israhel haec dicit dominus deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestri

Испанский

"y en cuanto a vosotros, oh casa de israel, así ha dicho el señor jehovah: 'si a mí no me escucháis, ¡vaya cada uno tras sus dioses y sírvalos! pero no profanéis más mi santo nombre con vuestras ofrendas y vuestros ídolos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

numquid domos non habetis ad manducandum et bibendum aut ecclesiam dei contemnitis et confunditis eos qui non habent quid dicam vobis laudo vos in hoc non laud

Испанский

¿acaso no tenéis casas en donde comer y beber? ¿o menospreciáis la iglesia de dios y avergonzáis a los que no tienen? ¿qué os diré? ¿os alabaré? ¡en esto no os alabo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,070,352 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK