Вы искали: laborem excercen (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

laborem excercen

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

ad laborem

Испанский

a través del trabajo

Последнее обновление: 2022-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

laborem exercens

Испанский

laborem exercens

Последнее обновление: 2013-08-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

per laborem lutem

Испанский

Последнее обновление: 2023-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

ad astra per laborem

Испанский

ad astra per laboren

Последнее обновление: 2020-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per laborem ad astra español

Испанский

astra significado en español

Последнее обновление: 2020-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

homo ad laborem nascitu et avis ad volatum

Испанский

el hombre nació para el trabajo y el ave para volar

Последнее обновление: 2015-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

disce puer, virtutem es me verumque laborem

Испанский

Последнее обновление: 2020-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

disce, puer, virtutem ex me verumque laborem,

Испанский

hay frutos maduros

Последнее обновление: 2021-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego misi vos metere quod vos non laborastis alii laboraverunt et vos in laborem eorum introisti

Испанский

yo os he enviado a segar lo que vosotros no habéis labrado. otros han labrado, y vosotros habéis entrado en sus labores

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quare de vulva egressus sum ut viderem laborem et dolorem et consumerentur in confusione dies me

Испанский

¿para qué salí del vientre? ¿para ver sufrimiento y tormento? ¿para que mis días se consuman en vergüenza

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

testimonium enim illi perhibeo quod habet multum laborem pro vobis et pro his qui sunt laodiciae et qui hierapol

Испанский

porque doy testimonio de él, de que tiene gran celo por vosotros, por los de laodicea y por los de hierápolis

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et clamavimus ad dominum deum patrum nostrorum qui exaudivit nos et respexit humilitatem nostram et laborem atque angustia

Испанский

pero clamamos a jehovah, dios de nuestros padres, y jehovah escuchó nuestra voz. vio nuestra aflicción, nuestro trabajo forzado y nuestra opresión

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confusio comedit laborem patrum nostrorum ab adulescentia nostra greges eorum et armenta eorum filios eorum et filias eoru

Испанский

lo vergonzoso ha consumido desde nuestra juventud el esfuerzo de nuestros padres: sus ovejas y sus vacas, sus hijos y sus hijas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

narravit moses cognato suo cuncta quae fecerat deus pharaoni et aegyptiis propter israhel universum laborem qui accidisset eis in itinere quo liberarat eos dominu

Испанский

moisés contó a su suegro todas las cosas que jehovah había hecho al faraón y a los egipcios a favor de israel, los contratiempos que habían pasado en el camino, y cómo los había librado jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dabo universam substantiam civitatis huius et omnem laborem eius omneque pretium et cunctos thesauros regum iuda dabo in manu inimicorum eorum et diripient eos et tollent et ducent in babylone

Испанский

asimismo, entregaré toda la riqueza de esta ciudad, todo el producto de su labor y todas sus cosas preciosas. todos los tesoros de los reyes de judá entregaré en mano de sus enemigos. los saquearán y los tomarán, y los llevarán a babilonia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vocavi siccitatem super terram et super montes et super triticum et super vinum et super oleum et quaecumque profert humus et super homines et super iumenta et super omnem laborem manuu

Испанский

además, llamé la sequía sobre la tierra y sobre los montes; sobre el trigo, sobre el vino nuevo, sobre el aceite y sobre todo lo que la tierra produce; sobre los hombres, sobre el ganado y sobre todo trabajo de las manos.

Последнее обновление: 2012-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abiathar quoque sacerdoti dixit rex vade in anathot ad agrum tuum es quidem vir mortis sed hodie te non interficiam quia portasti arcam domini dei coram david patre meo et sustinuisti laborem in omnibus in quibus laboravit pater meu

Испанский

después dijo el rey al sacerdote abiatar: --vete a tus campos en anatot, pues tú eres digno de muerte. pero no te mataré hoy, porque has llevado el arca del señor jehovah delante de mi padre david, y porque has participado de todo aquello que mi padre sufrió

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

illis epulantibus et post laborem itineris cibo ac potu reficientibus corpora venerunt viri civitatis illius filii belial id est absque iugo et circumdantes domum senis fores pulsare coeperunt clamantes ad dominum domus atque dicentes educ virum qui ingressus est domum tuam ut abutamur e

Испанский

cuando estaban alegrándose, he aquí que los hombres de la ciudad, hombres pervertidos, rodearon la casa y golpearon la puerta diciendo al anciano, dueño de la casa: --¡saca fuera al hombre que ha entrado en tu casa, para que lo conozcamos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt hierichum civitatem palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt samaria

Испанский

unos hombres que fueron designados por nombre se levantaron, tomaron a los cautivos y vistieron del botín a todos los que entre ellos estaban desnudos. los vistieron, los calzaron y les dieron de comer y de beber. los ungieron, condujeron en asnos a todos los débiles, y los llevaron hasta jericó, la ciudad de las palmeras, junto a sus hermanos. después regresaron a samaria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,819,738 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK