Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
manducare
ve y come
Последнее обновление: 2021-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
manducare me
como estas esta mañana
Последнее обновление: 2023-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non manducare te
yo te voy a comer
Последнее обновление: 2021-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego manducare ergo sum
i eat, therefore i am
Последнее обновление: 2020-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil prius manducare
eat and go
Последнее обновление: 2022-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in tenebris manducare pater
comer en la oscuridad
Последнее обновление: 2021-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
homini stulto vivere est manducare
un tonto para vivir es comer
Последнее обновление: 2015-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in tenebris manducare inter pater
comer en la oscuridad
Последнее обновление: 2021-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ille autem dixit eis ego cibum habeo manducare quem vos nesciti
pero les dijo: --yo tengo una comida para comer que vosotros no sabéis
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esurivi enim et non dedistis mihi manducare sitivi et non dedistis mihi potu
porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alius enim credit manducare omnia qui autem infirmus est holus manduca
porque uno cree que puede comer de todo, y el débil come sólo verduras
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in tenebris nonim benitez inter pater manducare etmani eternum in tenebris manducare
luz en la oscuridadin tenebris nonim benitez inter pater manducare etmani eternum in tenebris manduc
Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esurivi enim et dedistis mihi manducare sitivi et dedistis mihi bibere hospes eram et collexistis m
porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui forastero, y me recibisteis
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et factum est cum intraret in domum cuiusdam principis pharisaeorum sabbato manducare panem et ipsi observabant eu
aconteció un sábado, cuando él entró en casa de uno de los principales de los fariseos para comer pan, que ellos le observaban cuidadosamente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonum est non manducare carnem et non bibere vinum neque in quo frater tuus offendit aut scandalizatur aut infirmatu
bueno es no comer carne, ni beber vino, ni hacer nada en que tropiece tu hermano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et respondens ait illis date illis manducare et dixerunt ei euntes emamus denariis ducentis panes et dabimus eis manducar
Él les respondió y dijo: --dadles vosotros de comer. le dijeron: --¿que vayamos y compremos pan por doscientos denarios, y les demos de comer
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in tenebris no ni venite inter pater manducare et manis ten ubiscum, eternum in tenebris manducare in trat pater.
en la oscuridad, nadie viene a comer entre el padre y las manos en todas partes, a comer en la oscuridad para siempre y el padre en la trinidad.
Последнее обновление: 2024-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quomodo intravit in domum dei et panes propositionis sumpsit et manducavit et dedit his qui cum ipso erant quos non licet manducare nisi tantum sacerdotibu
entró en la casa de dios, tomó los panes de la presencia, que no es lícito comer, sino sólo a los sacerdotes, y comió y dio también a los que estaban con él
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu vero ne credideris illis insidiantur enim ei ex eis viri amplius quadraginta qui se devoverunt non manducare neque bibere donec interficiant eum et nunc parati sunt expectantes promissum tuu
pues tú, no les creas, porque más de cuarenta hombres de ellos le están preparando una emboscada. se han jurado bajo maldición que no comerán ni beberán hasta que le hayan asesinado. ahora están listos, esperando una promesa de parte tuya
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca
Él les dijo: --dadles vosotros de comer. pero ellos dijeron: --no tenemos más que cinco panes y dos pescados, a no ser que vayamos nosotros y compremos comida para todo este pueblo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: