Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non sine sole iris
no rainbow without the sun
Последнее обновление: 2013-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sine
no sin
Последнее обновление: 2015-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sine sole sileo
Последнее обновление: 2020-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nihil sum sine sole
Последнее обновление: 2023-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
palma non sine pulvere
shall be free from dust
Последнее обновление: 2020-10-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam herculanensis oppidi pars ruit, et nucerinorum colonia non sine querela est.
porque cayó una parte de la ciudad de herculano, y la colonia de los nucerini no quedó sin culpa.
Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in secundo autem semel in anno solus pontifex non sine sanguine quem offert pro sua et populi ignoranti
pero en la segunda, una vez al año, entraba el sumo sacerdote solo, no sin sangre, la cual ofrecía por sí mismo y por los pecados que el pueblo cometía por ignorancia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quidem non sine testimonio semet ipsum reliquit benefaciens de caelo dans pluvias et tempora fructifera implens cibo et laetitia corda vestr
en las generaciones pasadas dios permitió que todas las naciones anduvieran en sus propios caminos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audiuimus pompeios, celebrem campaniae urbem, consedisse terrae motu, hibernis diebus. nonis februariis fuit hic terrae motus, qui campaniam, numquam securam huius mali, magna strage uastauit: nam herculanensis oppidi pars ruit, et nucerinorum colonia non sine querela est.
hemos oído que pompeyo, la famosa ciudad de campania, había estado acampada durante un terremoto durante los meses de invierno. el nueve de febrero, hubo este terremoto, que asoló la campania, nunca segura de este desastre, con gran matanza;
Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник: