Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sicut scriptum est quia non est iustus quisqua
como está escrito: no hay justo ni aun uno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et omnes vias meas praevidisti quia non est sermo in lingua me
oh jehovah, todos los reyes de la tierra te alabarán, cuando escuchen los dichos de tu boca
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dicebat eis iesus quia non est propheta sine honore nisi in patria sua et in cognatione sua et in domo su
pero jesús les decía: --no hay profeta sin honra sino en su propia tierra, entre sus familiares y en su casa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si enim te es, sed non sapere desirtelo, quia non est mihi aliquid nunquam ad me
hola como amaneses
Последнее обновление: 2023-09-27
Частота использования: 1
Качество:
notum enim vobis facio fratres evangelium quod evangelizatum est a me quia non est secundum homine
pero os hago saber, hermanos, que el evangelio que fue anunciado por mí no es según hombre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et confundentur qui vident visiones et confundentur divini et operient vultus suos omnes quia non est responsum de
serán avergonzados los videntes, y confundidos los adivinos. todos ellos se cubrirán hasta sus labios, porque no habrá respuesta de dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et vidit quia non est vir et aporiatus est quia non est qui occurrat et salvavit sibi brachium suum et iustitia eius ipsa confirmavit eu
vio, pues, que no había nadie, y se asombró de que no hubiese quien intercediese. por tanto, su propio brazo le produjo salvación, y su propia justicia lo sostuvo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
considerate corvos quia non seminant neque metunt quibus non est cellarium neque horreum et deus pascit illos quanto magis vos pluris estis illi
considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan, ni tienen almacenes ni graneros; y dios los alimenta. ¡cuánto más valéis vosotros que las aves
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quia non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem sed adversus principes et potestates adversus mundi rectores tenebrarum harum contra spiritalia nequitiae in caelestibu
porque nuestra lucha no es contra sangre ni carne, sino contra principados, contra autoridades, contra los gobernantes de estas tinieblas, contra espíritus de maldad en los lugares celestiales
Последнее обновление: 2024-02-07
Частота использования: 2
Качество:
gratias ago tibi, quia non est mihi tutum locum amo te, mi magna stellula, ita fulgens ut me facias velle te et amare.
Последнее обновление: 2024-02-22
Частота использования: 1
Качество:
dixit autem ionathan ad adulescentem armigerum suum veni transeamus ad stationem incircumcisorum horum si forte faciat dominus pro nobis quia non est domino difficile salvare vel in multitudine vel in pauci
entonces jonatán dijo a su escudero: --ven, pasemos al destacamento de esos incircuncisos. quizás jehovah haga algo por medio de nosotros, porque nada impide a jehovah salvar con muchos o con pocos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et irascetur furor meus contra eum in die illo et derelinquam eum et abscondam faciem meam ab eo et erit in devorationem invenient eum omnia mala et adflictiones ita ut dicat in illo die vere quia non est deus mecum invenerunt me haec mal
aquel día se encenderá contra él mi furor. yo los abandonaré; esconderé de ellos mi rostro, y serán consumidos. muchos males y angustias les vendrán. en aquel día dirá: '¿acaso no me han sobrevenido estos males porque mi dios no está en medio de mí?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
restiterunt regi atque dixerunt non est tui officii ozia ut adoleas incensum domino sed sacerdotum hoc est filiorum aaron qui consecrati sunt ad huiuscemodi ministerium egredere de sanctuario ne contempseris quia non reputabitur tibi in gloriam hoc a domino de
Éstos se pusieron contra el rey uzías y le dijeron: --¡no te corresponde a ti, oh uzías, quemar incienso a jehovah, sino a los sacerdotes hijos de aarón, que han sido consagrados para ello! ¡sal del santuario, porque has actuado mal! ¡esto no te servirá de gloria delante de jehovah dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.