Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
secundum quod
siguiendo esto
Последнее обновление: 2023-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
secundum quod in se est
razón de ser
Последнее обновление: 2019-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed offeret unusquisque secundum quod habuerit iuxta benedictionem domini dei sui quam dederit e
cada uno lo hará con el presente de su mano, conforme a lo que jehovah tu dios te haya bendecido
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quidem filius hominis secundum quod definitum est vadit verumtamen vae illi homini per quem traditu
a la verdad, el hijo del hombre va según lo que está determinado, pero ¡ay de aquel hombre por quien es entregado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et praecepit omni populo dicens facite phase domino deo vestro secundum quod scriptum est in libro foederis huiu
entonces el rey mandó a todo el pueblo, diciendo: --celebrad la pascua a jehovah vuestro dios, conforme a lo que está escrito en este libro del pacto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur tatannai dux regionis trans flumen et starbuzannai et consiliarii eius secundum quod praeceperat darius rex sic diligenter exsecuti sun
entonces tatnai, gobernador de más allá del río, setar-boznai y sus compañeros actuaron con diligencia, conforme había mandado el rey darío
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
natura lapidis, vel cuiuscumque materialis rei,cognosci non potest complete et vere, nisi secundum quod cognoscitur ut in particulariexistens
la naturaleza de una piedra, o de cualquier cosa material, no puede ser conocida completa y verdaderamente, excepto según lo que se conoce como existente en particular
Последнее обновление: 2023-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et statuit sermones suos quos locutus est super nos et super principes nostros qui iudicaverunt nos ut superducerent in nos malum magnum quale numquam fuit sub omni caelo secundum quod factum est in hierusale
y él ha confirmado su palabra que habló contra nosotros y contra nuestros magistrados que nos gobernaban, trayendo sobre nosotros tan grande mal. porque nunca se había hecho bajo el cielo un mal como el que se ha hecho a jerusalén
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: